法语助手
  • 关闭

保险法

添加到生词本

loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害由《强制意外伤害》规范,这项职业活动相关的风

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康的人可以参加私人医疗

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤》规定了老年、残疾遗属的生活

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业》规定了就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康》建立了全国健康制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业是所有雇员的强制性,由《失业》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤》规定了各种养恤的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康》中并没有关于移徙工人的特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康》规定的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康》规定的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被人支付了至少一整年的费,则有权获得福利(《老年遗属》第五十二条),该福利的支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

》对受人以及获得权利的人口群体作出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤》还规定了病残救济遗属养恤的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾作了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关的风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险的人可以参加私人医疗保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法》规定了老年、残疾遗属的生活保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法》规定了就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立了全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险所有雇员的强制性保险,由《失业保险法》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金保险法》规定了各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙工人的特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体的影响显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康保险法》规定的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法》规定的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据《有国家捐助的补充养恤金保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利金的不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保人以及获得保险权利的人口群体作出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金保险法》还规定了病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾保险作了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险参加私医疗保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法》规定了老年、残疾遗属生活保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法》规定了就业局范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立了全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险是所有雇员强制性保险,由《失业保险法》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金保险法》规定了各种养恤金条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体影响是显而易见

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员资差额应根据《健康保险法》规定程序予补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法》规定程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度法律依据是《有国家捐助补充养恤金保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险支付了至少一整年保险费,则有权获得福利金(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利金支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保及获得保险权利口群体出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金保险法》还规定了病残救济金遗属养恤金提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚外国退休残疾保险了规定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业动相关风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险人可以参加私人医疗保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法》规定、残疾遗属保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法》规定就业局工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险是所有雇员强制性保险,由《失业保险法》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金保险法》规定各种养恤金条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙工人特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体影响是显而易见

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员工资差额应根据《健康保险法》规定程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法》规定程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度法律依据是《有国家捐助补充养恤金保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付至少一整保险费,则有权获得福利金(《遗属保险法》第五十二条),该福利金支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保人以及获得保险权利人口群体作出定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金保险法》还规定病残救济金遗属养恤金提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚工作外国人退休残疾保险作规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保由《强制意外伤害》规范,这项保障涵盖与职业活动相关的风

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康》保的人可以参加私人医疗保

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金》规定了老年、残疾遗属的生活保

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业》规定了就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康》建立了全国健康保制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保是所有员的强制性保,由《失业》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金》规定了各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康》中并没有关于移徙工人的特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕员的工资差额应根据《健康》规定的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康》规定的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤金》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保付了至少一整年的保费,则有权获得福利金(《老年遗属》第五十二条),该福利金的付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健》对受保人以及获得保权利的人口群体作出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金》还规定了病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾保作了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保《强制意外伤害》规范,这项保障涵盖与职业活动相关的

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

种费根据《健康》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康》保的人可以参加私人医疗保

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金》规定了老年、残疾遗属的生活保

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业》规定了就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康》建立了全国健康保制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

业保是所有雇员的强制性保》规范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金》规定了各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康》中并没有关于移徙工人的特殊规定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康》规定的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康》规定的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤金》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病》适用于所有收入低于一定限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保人支付了至少一整年的保费,则有权获得福利金(《老年遗属》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健》对受保人以及获得保权利的人口群体作出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金》还规定了病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾保作了规定。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法,这项保险法保障涵盖与职业活动相关风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险人可以参加私人医疗保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养保险法定了老年、残疾遗属生活保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法定了就业局工作围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立了全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险是所有雇员强制性保险,由《失业保险法

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养保险法定了各种养条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙工人特殊定。

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体影响是显而易见

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员工资差额应根据《健康保险法程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度法律依据是《有国家捐助补充养保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一定限额雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年保险费,则有权获得福利(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保人以及获得保险权利人口群体作出了定义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚保险法》还定了病残救济遗属养提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚工作外国人退休残疾保险作了定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害由《强制意外伤害范,这项障涵盖与职业动相关的风

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康的人可以参加私人医疗

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金老年、残疾遗属的生

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康》建立全国健康制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业是所有雇员的强制性,由《失业范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康》中并没有关于移徙工人的特殊

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤金》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病》适用于所有收入低于一限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病》适用于所有收入低于一限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被人支付至少一整年的费,则有权获得福利金(《老年遗属》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

》对受人以及获得权利的人口群体作出义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金》还病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关的风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险的人可以参加私人医疗保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法了老年、残疾遗属的生活保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法了就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立了全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险是所有雇员的强制性保险,由《失业保险法范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金保险法了各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙工人的特

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康保险法的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤金保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保人以及获得保险权利的人口群体作出了义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金保险法》还了病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国人的退休残疾保险作了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,
loi d'assurance 法 语助 手

La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.

意外伤害保险由《强制意外伤害保险法范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关的风险。

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除。

Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.

没有得到《健康保险法》保险的可以参加私保险。

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法老年、残疾遗属的生活保险。

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业失业保险法就业局的工作范围。

Un régime national d'assurance maladie avait été établi en application de la loi sur l'assurance maladie.

根据《国家健康保险法》建立全国健康保险制度。

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

失业保险是所有雇员的强制性保险,由《失业保险法范。

La loi sur l'assurance vieillesse régit les conditions d'attribution et les montants de toutes sortes de pensions.

《养恤金保险法各种养恤金的条件数额。

En conséquence, la Loi sur l'assurance maladie ne comporte pas de disposition spéciale relative aux travailleurs immigrés.

因此,《健康保险法》中并没有关于移徙工的特殊

Les effets sur les groupes vulnérables de la loi sur le régime national d'assurance maladie apparaissent clairement.

《健康保险法》对弱势群体的影响是显而易见的。

La différence de salaire est remboursée à l'employée selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

怀孕雇员的工资差额应根据《健康保险法的程序予以补偿。

La future mère supporte la différence de salaire selon la procédure prescrite par la loi sur l'assurance maladie.

工资差应根据《爱沙尼亚共国健康保险法的程序补给职员。

L'intégralité de ce système a été prévue par la loi sur l'assurance vieillesse complémentaire avec contribution de l'État.

整个制度的法律依据是《有国家捐助的补充养恤金保险法》。

La Loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les salariés dont le revenu est inférieur à un certain seuil.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一限额的雇员。

La loi sur l'assurance maladie s'applique à tous les employés dont le salaire est inférieur à un certain montant.

《疾病保险法》适用于所有收入低于一限额的雇员。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险支付至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所国籍。

La Loi sur la santé et l'assurance-maladie définit les catégories de population ayant le droit de bénéficier de l'assurance-maladie.

《保健保险法》对受保以及获得保险权利的口群体作出义。

L'octroi de pension d'invalidité et d'allocation au conjoint survivant est réglementée par la loi sur les pensions de l'État.

《国家抚恤金保险法》还病残救济金遗属养恤金的提供办法。

L'article 10 (alinéa 5) de la Loi sur l'assurance retraite régit l'assurance retraite et l'assurance invalidité des étrangers travaillant en Croatie.

《退休保险法》第10条第5款对在克罗地亚工作的外国的退休残疾保险作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险法 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还,