法语助手
  • 关闭

作恶多端

添加到生词本

avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些在逃犯曾经作恶多端的苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生的事件在我们面前划出一道再清楚不过的分界线:是谁在力维护秩序,是谁在到处制造混乱;是谁为和平变革殚精竭智,是谁纠集团伙作恶多端;是谁要求尊重人的权利,是谁残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少的生

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


contre-fil, contre-filet, contrefort, contrefoutre, contre-fugue, contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些在逃犯曾经作恶多端的苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去发生的事件在我们面前划出一道再清楚不过的分界线:是力维护秩序,是在到处制造混乱;是为和平变革殚精竭智,是团伙作恶多端;是要求尊重人的权利,是残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


contremarche, contremarque, contremarquer, contre-mesure, contre-miner, contre-mur, contre-offensive, contre-offre, contre-OPA, contre-pal,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些逃犯曾经作恶多端苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

去两年来发生事件我们面前划出一道再清楚不界线:力维护秩序,到处制造混乱;为和平变革殚精竭智,纠集团伙作恶多端要求尊重人权利,残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少生命。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这罪犯绳之以法,这犯曾经作恶多端的苦难岁月将始终法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生的事件我们面前划出一道再清楚不过的分界线:是谁力维护秩序,是谁到处制造混乱;是谁为和平变革殚精竭智,是谁纠集团伙作恶多端;是谁要求尊重人的权利,是谁残酷忌惮地残害男女老少的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


contretype, contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些在逃犯曾经作恶多端苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生事件在我们面前划出一道再清楚不过线:力维护秩在到处制造混乱;为和平变革殚精竭智,纠集团伙作恶多端要求尊重人权利,残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少生命。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


controuvé, controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之法,这些在逃犯曾经作恶多端的苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生的事件在我们面前划出一道再清楚不过的分界线:是谁在力维护秩序,是谁在到处制造混乱;是谁为和平变革殚精竭智,是谁纠集团伙作恶多端;是谁要求尊重人的权利,是谁残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少的生命。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


convalescence, convalescent, convallamarine, convallarétine, Convallaria, convallarine, convallatoxine, convallatoxoside, convecteur, convectif,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

将这些罪犯绳之以法,这些逃犯曾经作恶多端苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

去两年来发生事件我们面前划出一道再清楚分界线:是力维护秩序,是处制造混乱;是为和平变革殚精竭智,是纠集团伙作恶多端;是要求尊重人权利,是残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些在逃犯曾经作恶多端的苦难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生的事件在我们面前划出一道再清楚不过的界线:是谁在力维护秩序,是谁在到处制造混乱;是谁为和平变革殚精竭智,是谁纠集团伙作恶多端;是谁要求尊重人的权利,是谁残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少的生命。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


corbeille-d'argent, corbeille-d'or, Corbière, corbières, corbillard, corbine, corbleu, Corbula, Corcborus, corce,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,
avoir commis tous les méfaits possibles; être coupable de multiples crime

Il ne sera pas possible de rejeter dans le passé la période traumatisante durant laquelle ces fugitifs ont joué un rôle ignoble tant que les coupables n'auront pas été traduits en justice.

不将这些罪犯绳之以法,这些在逃犯曾经作恶多难岁月将始终无法了结。

Les événements de ces deux dernières années nous ont montré la ligne de séparation la plus claire qui existe entre ceux qui aspirent à l'ordre et ceux qui sèment le chaos, entre ceux qui oeuvrent pour un changement pacifique et ceux qui adoptent les méthodes du banditisme, entre ceux qui honorent les droits de l'homme et ceux qui sacrifient délibérément les vies d'hommes, de femmes et d'enfants sans merci ni honte.

过去两年来发生事件在我们面前划出一道再清楚不过分界线:是谁在力维护秩序,是谁在到处制造混乱;是谁为和平变革殚精竭智,是谁纠集团伙作恶多;是谁要求尊重权利,是谁残酷无情、肆无忌惮地残害男女老少生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作恶多端 的法语例句

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


作担保, 作登山运动, 作对, 作恶, 作恶的, 作恶多端, 作恶者, 作法, 作法自毙, 作反向运动,