Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代表除作为特别代表的副手外,还将发挥重要的斡旋作用。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代表除作为特别代表的副手外,还将发挥重要的斡旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需要承担整个系统泛的责任
维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,副秘书长需要有一名助理秘书长协助工作,作为其副手,重点处理内部
,
负责该局的日常管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副代表除作
代表的副手外,还将发挥重要的斡旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长要承担整个系统
泛的责任并维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外
要保持连续性,因此,副秘书长
要有一名助理秘书长协助工作,作
其副手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代表除为特别代表的副手外,还将发挥重要的斡
。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需要承担整个系统泛的责任并维持对外联系,该局人
、
模大,而且在休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,副秘书长需要有一名助理秘书长协助工
,
为其副手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代表除特别代表的副手外,还将发挥重要的斡旋
用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需要承担整个系统泛的责任并维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因
他原因外出时需要保持连续性,因此,副秘书长需要有一名助理秘书长协助工
,
副手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期性,可以预见,副特别代表除作为特别代表
副手外,还将发挥重
斡旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长承担整个系统
泛
责任并维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外出时
保持连续性,因此,副秘书长
有一名助理秘书长协助工作,作为其副手,重点处理内部职能,并负责该局
日常管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代为特别代
的副手外,还将发挥重
的斡旋
用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需承担整个系统
泛的责任并维
对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外出时需
连续性,因此,副秘书长需
有一名助理秘书长协助工
,
为其副手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊过渡期的复杂性,可以预见,副特别代表除作为特别代表的副手外,还将发挥重要的斡旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副长需要承担整个系统
泛的责任并维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,副
长需要有一名助
长协助工作,作为其副手,重点处
内部职能,并负责该局的日常管
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,副特别代为特别代
的副手外,还将发挥重
的斡旋
用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需承担整个系统
泛的责任并维
对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因其他原因外出时需
连续性,因此,副秘书长需
有一名助理秘书长协助工
,
为其副手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期复杂性,可以预见,副特别代表除作为特别代表
副手外,还将发挥重
旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名副秘书长需承担整个系统
泛
责任并维持对外联系,该局人数多、规
,
且在休假或因其他原因外出时需
保持连续性,因此,副秘书长需
有一名助理秘书长协助工作,作为其副手,重点处理内部职能,并负责该局
日常管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compte tenu de la complexité de la transition politique au Népal, on prévoit qu'en plus de seconder le Représentant spécial le Représentant spécial adjoint exercera un rôle important de bons offices.
鉴于尼泊尔政治过渡期的复杂性,可以预见,特别代表除作为特别代表的
手外,还将发挥重要的斡旋作用。
Étant donné l'importance des responsabilités que le secrétaire général adjoint devra assumer à l'échelle du système des Nations Unies, les nombreux contacts qu'il devra entretenir avec l'extérieur, l'étendue et la portée des activités de la Direction et la nécessité d'assurer une continuité lors des congés ou des absences du secrétaire général adjoint, celui-ci sera secondé dans sa tâche par un sous-secrétaire général, qui se consacrera au bon fonctionnement de la Direction et à sa gestion au jour le jour.
这名秘书长需要承担整个系统
泛的责任并维持对外联系,该局人数多、规模大,而且在休假或因
他原因外出时需要保持连续性,因此,
秘书长需要有一名助理秘书长协助工作,作为
手,重点处理内部职能,并负责该局的日常管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。