法语助手
  • 关闭

体质上的

添加到生词本

constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是行持平调查并将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方和《》缔约方缔约方、主席和主席团以及秘处提供咨询意见,以促《公约》及其《京都执行工作并以一种在法律、程序体质稳妥方式开展相关政府间程和秘业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


compactivité, compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此不一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方议和《议定》缔约方缔约方、主席和主席团以处提供咨询意见,以促进《公约》其《京都议定执行工作并以一种在法律、程序体质稳妥方式开展相关政府间进程和业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质,特别是无法进行持平调查将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方议和《议定书》缔约方缔约方、主席和主席团以及秘书处提供咨询意见,以促进《公约》及其《京都议定书》执行以一种在法律、程序体质稳妥方式开展相关政府间进程和秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


compatir, compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

,刑事司法系统内问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方《议定书》缔约方缔约方、主席主席团以及秘书处提供咨询意见,以促进《公约》及其《京都议定书》执行工作并以一种在法律、程序稳妥方式开展相关政府间进程秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


compétent, compétente, compéter, compétiteur, compétitif, compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法事务处”案向《公议和《议定书》、主席和主席团以及秘书处提供咨询意见,以促进《公》及其《京都议定书》执行工作并以一种在法、程序体质稳妥式开展相关政府间进程和秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


complaisant, complanarité, complane, complant, complanter, complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方议和《议定书》缔约方缔约方、主席和主席团以及秘书处提供咨询意见,以促进《公约》及其《京都议定书》执行工作并以一种在法律、程序体质稳妥方式关政府间进程和秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


complexant, complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”案向《公》缔定书》缔、主席主席团以及秘书处提供咨询意见,以促进《公》及其《京都定书》执行工作并以一种在法律、程序体质稳妥式开展相关政府间进程秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法进行持平调查并将被指控者付审,因此不能种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方议和《议定书》缔约方缔约方、主席和主席团书处提供咨询意见,促进《公约》其《京都议定书》执行工作并种在法律、程序体质稳妥方式开展相关政府间进程和书处业务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,
constitutionnel, elle

Toutefois, des déficiences systémiques de l'appareil judiciaire, en particulier son incapacité de mener des enquêtes avec impartialité et de traduire devant les tribunaux les auteurs présumés d'infractions, ont entretenu un climat d'impunité.

不过,刑事司法系统内体质问题,特别是无法平调查并将被指控者付审,因此不能驱散一种逍遥法外气氛。

Le programme des affaires juridiques fournit des conseils aux Parties, aux Présidents et aux Bureaux de la Conférence des Parties et de la CMP, ainsi qu'au secrétariat pour la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Kyoto et la conduite des processus intergouvernementaux et des activités du secrétariat correspondants selon des modalités juridiques, procédurières et institutionnelles appropriées.

“法律事务处”方案向《公约》缔约方和《定书》缔约方缔约方、主席和主席团以及秘书处提供咨询意见,以促《公约》及其《定书》工作并以一种在法律、程序体质稳妥方式开展相关政府间程和秘书处业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体质上的 的法语例句

用户正在搜索


compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser,

相似单词


体质<书>, 体质变异, 体质的, 体质强, 体质弱, 体质上的, 体质上的缺陷, 体质虚弱的(人), 体质虚弱的孩子, 体质虚弱的老人,