Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础
经历。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础
经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者和一些其他人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘
世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到土壤
力量,你会更好
体味到她
卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要是,把土地交给了真正
主人,农民深深地体味到了所有者
感觉,且农民对土地和自己
劳动成果
态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物术中作识别用
特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些年轻的外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者和一些其他的人将会感愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许萄园,在
石中了
壤的力量,你会更好的体味
她的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把地交给了真正的主人,农民深深地体味
了所有者的感觉,且农民对
地和自己的劳动成果的态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些年轻的外官说,他们应该很好地体味将成
其今后裁军工作基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者和一些其他的人将会感到愉悦,这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,石中
解到土壤的力量,你会更好的体味到她的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把土地真正的主人,农民深深地体味到
所有者的感觉,且农民对土地和自己的劳动成果的态度发生
变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以生物测定技术中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这的外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者和一其他的人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到土壤的力量,你会更好的体味到她的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把土地交给了真正的主人,农民深深地体味到了所有者的感觉,且农民对土地和自己的劳动成果的态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些年轻的外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这,
和一些其他的人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到土壤的力量,你会更好的体味到她的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把土地交给了真正的主人,农民深深地体味到了所有的感觉,且农民对土地和自己的劳动成果的态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对些年轻的
交官说,他们应该很好地体
将成为其今后裁军工作基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就样,游览者和一些其他的人将会感
愉悦,因为在
里他们将睁大眼睛体
界隐秘的世
桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解
土壤的力量,你会更好的体
的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把土地交给了真正的主人,农民深深地体了所有者的感觉,且农民对土地和自己的劳动成果的态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对些年轻
外交官说,他们应该很好地体味将成为其今后裁军工作基础
经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就,
览
和一些其他
人将会感到愉悦,因为在
里他们将睁大眼睛体味
向外界隐秘
世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到土壤
力量,你会更好
体味到她
卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要是,把土地交给了真正
主人,农民深深地体味到了所有
感觉,且农民对土地和自己
劳动成果
态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中作识别用特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些年轻的外交官说,他们应该很好体味将成为其今后裁
基础的经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者一些其他的人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到
壤的力量,你会更好的体味到她的卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要的是,把交给了真正的主人,农民深深
体味到了所有者的感觉,且农民对
自己的劳动成果的态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部
面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、体味、血管形态、笔迹、步态
打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais dire à ces jeunes diplomates qu'ils profitent de l'expérience qui deviendra la base de leur futur travail dans le désarmement.
我愿对这些年轻交官说,他们应该很好地
将成为其今后裁军工作基础
经历。
Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.
就这样,游览者和一些其他人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛
这向
秘
世
桃源。
Il faut se promener dans les vignes, au milieu des cailloux pour comprendre l’énorme potentiel du terroir, ce sont des vins qui méritent à être mieux connus.
或许漫步葡萄园,在石中了解到土壤
力量,你会更好
到她
卓越。
Le transfert des terres à leurs véritables propriétaires, la sensibilisation des agriculteurs au concept de propriété, de même que leur nouveau rapport à la terre et en ce qui concerne les résultats de leur travail jouent un rôle important à cet égard.
最主要是,把土地交给了真正
主人,农民深深地
到了所有者
感觉,且农民对土地和自己
劳动成果
态度发生了变化。
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
可以在生物测定技术中作识别用特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、视网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形状、声音、
、血管形态、笔迹、步态和打字模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。