Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真不懂得真心体会生活中
吗?
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真不懂得真心体会生活中
吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管系统带来
好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中
。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
一次
习中,我体会到了工作是多么
困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协会召开了全体会议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体会议工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全体会议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
些建议将提交全体会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
届会议共举行了两次全体会议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全体会议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员会每年至少召开一届全体会议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出了高级全体会议目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会议 主席发了言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
第14次全体会议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们高级别全体会议
确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真得真心体会生活中
实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管系统带来
好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我体会作是多么
困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协会召开全体会议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体会议作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行四次全体会议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提交全体会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行两次全体会议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
作组举行
3次全体会议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员会每年至少召开一届全体会议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出高级全体会议
目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会议 主席发言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天议事
作
此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体会议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们高级别全体会议
确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心体生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
吸纳着数千家团体
员和个人
员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体呼叫与客户关系管
系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,人体摄入葡萄球菌,它
让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我体到了工作是多么的困难,辛
。
L'association a tenu son assemblée générale.
召开了全体
议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体议的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全体议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全体议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提交全体议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议共举行了两次全体
议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全体议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员每年至少召开一届全体
议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出了高级全体议的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事
全体
议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员将向全体
议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体议 主席发了言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体议今天的议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全体议的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协吸纳着数千家团
和个人
。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
呼叫与客户关系管
系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃的食物,人
摄入葡萄球菌,它
让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我到
工作是多么的困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协召开
全
议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全议的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行四次全
议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提交全议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议共举行
两次全
议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行3次全
议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委每年至少召开一届全
议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出高级全
议的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事
全
议通
。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委将向全
议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全议 主席发
言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全议今天的议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全议的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心会生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团会员和个人会员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
会呼叫与客户关系管
系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,人会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我会到了工作是多么的困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协会召开了全会
。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全会
的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全会
。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全会
。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建交全
会
。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会共举行了两次全
会
。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全会
。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员会每年至少召开一届全会
。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中出了高级全
会
的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果由
事会全
会
通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会向全
会
出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全会
主席发了言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全会
今天的
事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全会
结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全会
的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在一
实习中,我体会到
工作是多么的困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协会召开全体会议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体会议的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举晚上全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举全体会议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
些建议将提交全体会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
届会议共举
两
全体会议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举3
全体会议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员会每年至少召开一届全体会议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出高级全体会议的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47全体会议 主席发
言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本正式全体会议今天的议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14全体会议结束后立即举
。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全体会议的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心体生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
纳着数千家团体
员和个
员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体呼叫与客户关系管
系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,体
摄入葡萄球菌,它
中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我体到了工作是多么的困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
召开了全体
议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体议的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全体议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全体议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提交全体议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议共举行了两次全体
议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全体议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员每年至少召开一届全体
议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出了高级全体议的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事
全体
议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员将向全体
议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体议 主席发了言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体议今天的议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全体议的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真的不懂得真心会生活中的实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团会员和个人会员。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
会呼叫与客户关系管
系统带来的好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,人会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我会到了工作是多么的困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协会召开了会议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天会议的工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次会议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两次会议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次会议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委员会每年至少召开一届会议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出了高级会议的目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事会
会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向会议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次会议 主席发了言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式会议今天的议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次会议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别会议的确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们真不懂得真心体
生活中
实质吗?
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协吸纳着数千家团体
和个
。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体呼叫与客户关系管
系统带来
好处。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期物,
体
摄入葡萄球菌,它
让
中毒。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我体到
工作是多么
困难,辛苦。
L'association a tenu son assemblée générale.
协召开
全体
议。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体议
工作结束。
Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.
没有计划举行晚上全体议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行四次全体
议。
Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.
这些建议将提交全体议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议共举行
两次全体
议。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行3次全体
议。
Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.
委每年至少召开一届全体
议。
Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.
其中提出高级全体
议
目标。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由事
全体
议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委将向全体
议提出报告。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体议 主席发
言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体议今天
议事工作到此结束。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体议结束后立即举行。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们高级别全体
议
确非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。