Il a sous-estimé la valeur des actions.
他估了股票的价值。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他估了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不该
估他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他估了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效绝不
估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再估由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能估东帝汶的脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想估此刻加沙地区的各种危险,
估局势的紧迫性以及当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就不估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不估我们面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能估这件事的重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不估发展问题的重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不估这一因素的重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能估的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不估这些安排的复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能估核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想估这样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能估安全理事会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要估我们能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能估化学恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他低估了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你该低估他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低估了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效绝
被低估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她能再低估由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
能低估东帝汶的脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫想低估此刻加沙地区的各种危险,低估局势的紧迫性以及当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就被低估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我低估我
面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
能低估这件事的重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
低估发展问题的重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
低估这一因素的重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我能低估的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我决
能低估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
低估这些安排的复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
能低估核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然想低估这样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我能低估安全理事会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我要低估我
能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
能低估化学恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他低估了股票价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该低估他价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低估了合作能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被低估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再低估由折扣所带来
市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能低估东帝汶脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想低估此刻加沙各种危险,低估局势
紧迫性以及当前
各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国成就不应被低估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应低估我们面对局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能低估这件事重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应低估发展问题重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应低估这一因素重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能低估责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能低估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应低估这些安排复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能低估核查成本随之升高问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想低估这样做困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能低估安全理事会作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要低估我们能够取得成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能低估化学恐怖主义威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他低估了股票。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该低估他。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低估了合作伙伴能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被低估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再低估由折扣所带来
市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能低估东帝汶脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想低估此刻加沙地区危险,低估局势
紧迫性以及当前
挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国成就不应被低估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应低估我们面对局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能低估这件事重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应低估发展问题重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应低估这一因素重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能低估责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能低估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应低估这些安排复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能低估核查成本随之升高问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想低估这样做困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能低估安全理事会作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要低估我们能够取得成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能低估化学恐怖主义威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他估了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不估他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他估了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效绝不
被
估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再估由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能估东帝汶的脆弱
。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想估此刻加沙地区的各种危险,
估局势的紧迫
当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就不被
估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不估我们面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能估这件事的重要
。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不估发展问题的重要
。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不估这一因素的重要
。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能估的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不估这些安排的复杂
。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能估核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想估这样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能估安全理事会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要估我们能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能估化学恐怖主义的威胁。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多牌效应绝不应被
。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能东帝汶的脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想刻加沙地区的各种危险,
局势的紧迫性以及当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就不应被。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应我们面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能这件事的重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应发展问题的重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应这一因素的重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应这些安排的复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想这样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能安全理事会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要我们能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能化学恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他低了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该低他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被低。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她不能再低
由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能低东帝汶的脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
丝毫不想低
此刻加沙地区的各种危险,低
局势的紧迫性以及当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就不应被低。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
不应低
面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能低这件事的重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应低发展问题的重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应低这一因素的重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个不能低
的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
决不能低
这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应低这些安排的复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能低核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
当然不想低
这样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
不能低
安全理事会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
不要低
能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能低化学恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他了股票的价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该他的价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他了合作伙伴的能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再由折扣
所带来的市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能东帝汶的脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想此刻加沙地区的各种危险,
局势的紧迫性以及当前的各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国的成就不应被。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应我们面对的局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能件
的重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应发展问题的重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应一因素的重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
是一个我们不能
的责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应些安排的复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想样做的困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能安全理
会的作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要我们能够取得的成绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能化学恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
低估了股票
价值。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该低估价值。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
低估了合作伙伴
能力。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被低估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再低估由折扣所带来
市场。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能低估东帝汶脆弱性。
Je ne voudrais nullement pas minorer les dangers, l'urgence, les problèmes du moment à Gaza.
我丝毫不想低估此刻加沙地区各种危险,低估局势
紧迫性以及当前
各种挑战。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合国不应被低估。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应低估我们面对局势。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de cet aspect.
不能低估这件事重要性。
L'importance des questions relatives au développement ne doit pas être sous-estimée.
不应低估发展问题重要性。
Il ne faut pas sous-estimer la force de ce facteur.
不应低估这一因素重要性。
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
这是一个我们不能低估责任。
Il ne faut pas sous-estimer ces difficultés.
我们决不能低估这些挑战。
Leur complexité ne doit pas être sous-estimée.
不应低估这些安排复杂性。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能低估核查本随之升高
问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想低估这样做困难。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能低估安全理事会作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要低估我们能够取得绩。
La menace du terrorisme chimique ne doit pas être sous-estimée.
不能低估化学恐怖主义威胁。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。