Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然
法国票房榜

。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然
法国票房榜

。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
者

六,而后者

九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则

12
。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目
公司实力
全国同行业
三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额
该地区的首
。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛

二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例
世界
30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积
世界
二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资的措施,是

列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但
其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有的战略领域的报告中

二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度


的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率
全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,
此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中

十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别的公务
职
中,
高级职
的妇女的比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有

列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度

三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常
于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,
首
的是承诺不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜第七位。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位居第六,而后者位居第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位居全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额位居

的首位。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛位居第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例位居世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除

制订出鼓励投资的措施,是位居前列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但位居其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有
域各
所有的战略领域的报告中位居第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度位居第七的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔
失业率位居全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位居此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中位居第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别的公务
职位中,位居高级职位的妇女的比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共
国并没有位居前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度位居第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常位居于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,位居首位的是承诺不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然
居法国票房榜
七
。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者
居
六,而后者
居
九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则
居
12
。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力
居全国同
业
三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额
居该地区的首
。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛
居
二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例
居世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积
居世界
二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资的措
,
居前列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成
一个非常重要但
居其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有的战略领域的报告中
居
二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但
,乍得
世界上贫穷程度
居
七的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率
居全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,
居此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中
居
十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但
,在其他级别的公务
职
中,
居高级职
的妇女的比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有
居前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度
居
三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常
居于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,
居首
的
承诺不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然位
法国票房榜第七位。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位
第六,而后者位
第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位
第12位。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位
全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额位
该地区的首位。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开

位
第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例位

前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位

第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资的措施,是位
前列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但位
其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有的战略领域的报告中位
第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是
上贫穷程度位
第七的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率位
全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位
此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中位
第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别的公务
职位中,位
高级职位的妇女的比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有位
前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度位
第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一
纪,主权经常位
于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,位
首位的是承诺不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜第七位。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位居第六,而后者位居第九,成

能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位居全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额位居该地
的首位。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛位居第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例位居世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资的措施,是位居前列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但位居其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有
各地所有的战略领
的报告中位居第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度位居第七的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地
失业率位居全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位居此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中位居第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别的公务
职位中,位居高级职位的妇女的比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有位居前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度位居第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常位居于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,位居首位的是承诺不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》
映十周仍

法国票房榜第七
。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者
第六,而后者
第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则
第12
。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力
全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们的出口额
该地区的首
。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛
第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
的比例


前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积


第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资的措施,是
前列的任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但
其次的益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有的战略领域的报告中
第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是

贫穷程度
第七的国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率
全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,
此类职等的妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中
第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别的公务
职
中,
高级职
的妇女的比例仍
不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有
前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃的国家中,印度
第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一
纪,主权经常
于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出的各种有争议的问题中,
首
的是承诺不足的问题。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然
法国票房榜第七
。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前

第六,而后

第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王
演讲》
扮演
科林弗思则
第12
。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力
全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们
出口额
该地区
首
。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛
第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
比例
世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大
国土面积
世界第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资
措施,是
前列
任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但
其次
益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有
略领域
报告中
第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度
第七
国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率
全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,
此类职等
妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中
第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别
公务
职
中,
高级职
妇女
比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有
前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃
国家中,印度
第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常
于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出
各种有争议
问题中,
首
是承诺不足
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜第七位。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位居第六,而后者位居第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王
演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位居全国同行业第
。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.


出口额位居该地区
首位。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛位居第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性议
比例位居世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大
国土面积位居世界第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投

施,是位居前列
任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但位居其次
益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有
战略领域
报告中位居第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度位居第七
国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率位居全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位居此类职等
妇女人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中位居第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别
公务
职位中,位居高级职位
妇女
比例仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相比,坦桑尼亚联合共和国并没有位居前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险
本市场最活跃
国家中,印度位居第
。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常位居于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出
各种有争议
问题中,位居首位
是承诺不足
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜第七位。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位居第六,而后者位居第九,成绩都只能说一般。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王
演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位居全国同行业第三。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
我们
出口额位居该地区
首位。
Les îles Caïmans arrivent en deuxième position avec 2,8 milliards de dollars.
开曼群岛位居第二,达28亿美元。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家





位居世界前30名。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大
国土面积位居世界第二。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出鼓励投资
措施,是位居前列
任务。
Le renforcement de la vérification externe constitue certes un atout majeur, mais malgré tout secondaire.
改善外部报告被看成是一个非常重要但位居其次
益处。
Un seul autre thème stratégique avait été traité plus en détail dans toutes les régions.
其报告数量之多,在对所有区域各地所有
战略领域
报告中位居第二。
Le Tchad est le septième pays le plus pauvre au monde.
但是,乍得是世界上贫穷程度位居第七
国家。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率位居全国榜首。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位居此类职等
妇
人数也寥寥无几。
Cette performance classe le Népal à quatorzième place sur une liste de 135 pays.
这一成就使尼泊尔在135个国家中位居第十四。
Par exemple, en juin 2005, il y avait 5 femmes (16,7 %) parmi les 30 secrétaires permanents.
但是,在其他级别
公务
职位中,位居高级职位
妇


仍然不高。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相
,坦桑尼亚联合共和国并没有位居前列。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃
国家中,印度位居第三。
Au XXIe siècle, la souveraineté passe souvent après la politique, l'économie ou la sécurité.
在二十一世纪,主权经常位居于政治、经济或安全之后。
Parmi les questions controversées, celle du manque d'engagement de certains pays est la plus importante.
在提出
各种有争
问题中,位居首位
是承诺不足
问题。
声明:以上
句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。