Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长,
可证上的他的签字系伪造。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长,
可证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然多
可能知道某某签字
的公用
匙而且用它来核实签字
的签字,但他们却不能发现该签字
的私
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书,文件上Boudjefna先生的签字是伪造的,由两位被告
或由他们唆使他
所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,多
可能知道某个签字
的公用
匙而且用它来核实签字
的签字,但却不能发现该签字
的私
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生动说,他是根据雇
令起草这些文件
,但说他没有伪造Boudjefna先生
。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某人
公用
匙而且用它来核实
人
,但他们却不能发现该
人
私人
匙并用它来伪造数
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生是伪造
,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个人
公用
匙而且用它来核实
人
,但却不能发现该
人
私人
匙并用它来伪造数
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的签系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
,
然许多人可能知道某某签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,但他
能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签是伪造的,由两位被告人之一或由他
唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这,许多人可能知道某个签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,但
能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签的情况下就对他
作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道人的公用
匙而且用
实
人的
,但他们却不能发现该
人的私人
匙并用
伪造数
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的是伪造的,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道个
人的公用
匙而且用
实
人的
,但却不能发现该
人的私人
匙并用
伪造数
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
,虽然许多人可
知道某某
人的公用
匙而且用它来核实
人的
,但他们
发现该
人的私人
匙并用它来伪造数
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的是伪造的,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这,许多人可
知道某个
人的公用
匙而且用它来核实
人的
,但
发现该
人的私人
匙并用它来伪造数
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声,许可证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但他们却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判,文件上Boudjefna先生的签字
伪造的,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人,在没有任何证
证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多可能知道某某
的公
匙而且
核实
的
,但他们却不能发现该
的私
匙并
伪造数
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的是伪造的,由两位被告
之一或由他们唆使他
所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多可能知道某个
的公
匙而且
核实
的
,但却不能发现该
的私
匙并
伪造数
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生
的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,可证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
,虽然
多人可能知道某某签字人的公用
匙而且用它来核实签字人的签字,但他们却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签字是伪造的,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
,
多人可能知道某个签字人的公用
匙而且用它来核实签字人的签字,但却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,可证上的
的签
系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,是根据雇主的命令起草这些文件的,
说
没有伪造Boudjefna先生的签
。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽人可能知道某某签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,
们却不能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签是伪造的,由两位被告人之一或由
们唆使
人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,人可能知道某个签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,
却不能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签的情况下就对
们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。