法语助手
  • 关闭

伦理学

添加到生词本

morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理学体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理学代表重申次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和技术的伦理学不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中伦理学和公民学等科目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其涉及伦理学问题的机构一道工作,并且与其国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理学的定义、伦理学的含义及其与法律的关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理学在一些全国性机构中已设立生物伦理学

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置伦理学”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委,负责医学伦理学问题,并且为此开展工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理学组织法第九条的规定,知识与技术伦理学向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委仔细研究生物伦理学的发展,并就其拟订一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理学的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到邀请,无法出席议,的私人助理V. Zinck女士代表出席议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委参加涉及伦理学问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体的科学研究中,中国政府实行严格的伦理学审查。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouderie, boudeur, boudie, boudin, boudinage, boudiné, boudiner, boudineuse, boudoir, boudonnerie,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理学委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理学委员代表重申了他上次发言中观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和技术伦理学不再是一种是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中伦理学和公民学等科目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学普遍规范文书方面发挥积极作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理学问题机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理学定义、伦理学含义及其与法关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理学委员,但在一些全国性机构中已设立生物伦理学委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置了“伦理学”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学那么多努力,甚至是那些最高尚努力都成为可能让人大开眼界典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委员,负责医学伦理学问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理学委员组织法第九条规定,知识与技术伦理学委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策伦理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理学发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理学委员阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理学问题医疗保健法制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学委员建议已经承认需要在这方面制订具体

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体科学研究中,中国政府实行严格伦理学审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi, bouffir, bouffissage, bouffissure, bouffon, bouffonnement,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是医

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科和技术的伦理是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

和中教育中伦理和公民等科目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理题的机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理的定义、伦理的含义及其与法律的关系提

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理委员,但在一些全国性机构中已设立生物伦理委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置了“伦理”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委员,负责医伦理题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理委员组织法第九条的规定,知识与技术伦理委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法议,他的私人助理V. Zinck女士代表他席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理委员的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医研究中,特别是在涉及人体的科研究中,中国政府实行严格的伦理审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理学委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理学委员代表重申了他上次发言中观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和技术伦理学不再是一种是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中伦理学和公民学等科目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学普遍规范文书方面发挥积极作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理学问题机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理学定义、伦理学含义及其与法关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理学委员,但在一些全国性机构中已设立生物伦理学委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置了“伦理学”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学那么多努力,甚至是那些最高尚努力都成为可能让人大开眼界典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委员,负责医学伦理学问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理学委员组织法第九条规定,知识与技术伦理学委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策伦理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理学发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理学委员阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理学问题医疗保健法制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学委员建议已经承认需要在这方面制订具体

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体科学研究中,中国政府实行严格伦理学审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理学委员已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

与技术伦理学委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和技术的伦理学不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中伦理学和公民学等科目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理学问题的机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理学的定义、伦理学的含义及其与法律的关提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理学委员,但在一些全国性机构中已设立生物伦理学委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置了“伦理学”课,教授两性间伦理关

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委员,负责医学伦理学问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据与技术伦理学委员组织法第九条的规定,与技术伦理学委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理学的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

与技术伦理学委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他的私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理学问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学委员的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体的科学研究中,中国政府实行严格的伦理学审查。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是医

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,技术的伦理不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

教育中伦理公民目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理问题的机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理的定义、伦理的含义及其与法律的关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞立全国生物伦理委员,但在一些全国性机构中已立生物伦理委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校置了“伦理”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前有一个委员,负责医伦理问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理委员组织法第九条的规定,知识与技术伦理委员向教文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理”具有确定、人类、地球整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他的私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理委员的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医研究中,特别是在涉及人体的研究中,中国政府实行严格的伦理审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


boulangérite, boulangisme, boulangiste, Boulay, boulbène, boulder, bouldozeur, boule, boulê, bouleau,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物理学委员体系经建

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与理学委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和理学不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中理学和公民学等科目成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物理学的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及理学问题的机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对理学的定义、理学的含义及其与法律的关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未全国生物理学委员,但在一些全国性机构中生物理学委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校置了“理学”课,教授两性间理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统理学的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前有一个委员,负责医学理学问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与理学委员组织法第九条的规定,知识与理学委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物理学领域的法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物理学的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与理学委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他的私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及理学问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国理学委员的建议经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体的科学研究中,中国政府实行严格的理学审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是医学哲学?

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理学委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理学委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,科学和技术的伦理学不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

小学和中学教育中伦理学和公民学等科目已修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理学问题的一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理学的定义、伦理学的含义及其与法律的关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞拉未设立全国生物伦理学委员,但在一些全国性中已设立生物伦理学委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校设置了“伦理学”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都可能的让人大眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前设有一个委员,负责医学伦理学问题,并且展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理学委员组织法第九条的规定,知识与技术伦理学委员向教科文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理学”具有确定、人类、地球和整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理学的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理学委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他的私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

一个咨询,该委员参加涉及伦理学问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学委员的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医学科学研究中,特别是在涉及人体的科学研究中,中国政府实行严格的伦理学审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,
morale
éthique
science éthique 法 语 助 手

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是医

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物伦理委员体系已经建立。

Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.

知识与技术伦理委员代表重申了他上次发言中的观点。

Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.

目前,技术的伦理不再是一种选择,而是一种需要。

Des matières comme l'éthique et l'instruction civique étaient devenues obligatoires dans le primaire et le secondaire.

教育中伦理公民目已成为必修课。

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

Le Conseil collabore avec d'autres organes s'occupant d'éthique en Allemagne ainsi qu'avec des établissements comparables d'autres États et d'organisations internationales.

该理事与德国其他涉及伦理问题的机构一道工作,并且与其他国家以及国际组织的类似机构开展合作。

Plusieurs experts se sont interrogés sur la définition de l'éthique, sur sa signification et sur ses relations avec le droit.

好几位专家对伦理的定义、伦理的含义及其与法律的关系提出疑问。

Bien qu'il n'existe pas de commission nationale de bioéthique au Venezuela, plusieurs institutions nationales ont établi des commissions de bioéthique.

尽管委内瑞立全国生物伦理委员,但在一些全国性机构中已立生物伦理委员

Dans certains établissements d'enseignement supérieur où sont enseignées les bases de l'éthique, les étudiants apprennent l'éthique appliquée aux relations hommes-femmes.

在部分高校置了“伦理”课,教授两性间伦理关系知识。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理的那么多努力,甚至是那些最高尚的努力都成为可能的让人大开眼界的典范。

Le Gouvernement du Qatar a indiqué qu'un comité responsable de l'éthique en médecine était maintenant en place dans le pays.

卡塔尔政府报告说,该国目前有一个委员,负责医伦理问题,并且为此开展了工作。

Conformément à l'article 9 de ses Statuts, la COMEST soumet au Directeur général de l'UNESCO des recommandations dans son domaine d'activité.

根据知识与技术伦理委员组织法第九条的规定,知识与技术伦理委员向教文组织总干事提供一整套关于其活动领域的建议。

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理领域的立法。

L'éthique de la politique spatiale a pour spécificité d'introduire un lien entre l'humanité, la planète Terre et l'Univers dans son ensemble.

“空间政策的伦理”具有确定、人类、地球整个宇宙之间相互关系的特征。

L'Assemblée parlementaire du Conseil avait suivi de près l'évolution de la bioéthique et avait formulé une recommandation relative à la bioéthique.

当时欧洲委员仔细研究了生物伦理的发展,并就其拟订了一项建议。

Alain Pompidou, de la COMEST, n'a pas pu participer à la réunion mais s'est fait représenter par son assistante personnelle, V. Zinck.

知识与技术伦理委员的阿兰⋅蓬皮杜虽然受到了邀请,但无法出席议,他的私人助理V. Zinck女士代表他出席了议。

En sa qualité d'organe consultatif, le Comité participe à l'élaboration des lois sur les soins de santé lorsque se posent des questions d'éthique.

作为一个咨询机构,该委员参加涉及伦理问题的医疗保健法律的制订。

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理委员的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

Le Gouvernement chinois exerce un contrôle éthique rigoureux sur la recherche médicale, en particulier la recherche scientifique appliquée sur des sujets humains.

在医研究中,特别是在涉及人体的研究中,中国政府实行严格的伦理审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理学 的法语例句

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家, 伦理学理论, 伦纳德统,