Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤口上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤口。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤口。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最医生看看这伤口。
On va coudre la plaie ?
要缝伤口吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤口淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤口。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一人被抠了一下新伤口。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤口,你的伤疤剧烈地痛!打开伤口毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的伤口不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤口再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤口边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤口愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤需要长时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤科
生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤
。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好生看看这伤
。
On va coudre la plaie ?
要缝伤吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一人被抠了一下新伤
。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤,你的伤疤剧烈地痛!打开伤
毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的伤不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤流出的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
需要长
痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
是抚平
最好
良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝并不能
愈我
。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
在流血。
最好找个医生看看这
。
On va coudre la plaie ?
要缝吗?
Le sang découle de la plaie.
血从淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一个人被抠了一下新。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵,你
疤剧烈地痛!打开
毋庸多花功夫,愈合却费
费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎不会一夜之
痊愈。
Les plaies ressaignent.
再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
愈合了。
La plaie s'est infectée.
感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀流出
鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤愈合,疤痕常
。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤需要长
间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他伤
上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上伤
。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
间是抚平伤
最好
良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流间并不能
愈我
伤
。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
流血。
最好找个医生看看这伤
。
On va coudre la plaie ?
要缝伤吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一个人被抠了一下新伤。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵伤
,你
伤疤剧烈地痛!打开伤
毋庸多花功夫,愈合却费
费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎伤
不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀伤
流出
鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤口上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤口。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤口。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好找个医生看看这伤口。
On va coudre la plaie ?
缝伤口吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤口淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有伤口。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一个人被抠了一下新伤口。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤口,你的伤疤剧烈地痛!打开伤口毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
期发炎的伤口不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤口再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤口边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤口愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤口上放花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤口。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤口。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好找个医生看看这伤口。
On va coudre la plaie ?
要缝伤口吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤口淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这运动员成功脱险,身上仅有几处伤口。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由震,仿佛
个人被抠了
下新伤口。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤口,你的伤疤剧烈地痛!打开伤口毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的伤口不会夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤口再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤口边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤口愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤愈合,疤痕常
。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤需要长
间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他伤
上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上伤
。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
间是抚平伤
最好
良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流间并不能
愈我
伤
。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
流血。
最好找个医生看看这伤
。
On va coudre la plaie ?
要缝伤吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一个人被抠了一下新伤。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵伤
,你
伤疤剧烈地痛!打开伤
毋庸多花功夫,愈合却费
费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎伤
不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀伤
流出
鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤需要长时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤科
生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤
。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好生看看这伤
。
On va coudre la plaie ?
要缝伤吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一人被抠了一下新伤
。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤,你的伤疤剧烈地痛!打开伤
毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的伤不会一夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤流出的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
口需要长时
痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在口上放一块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的口。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时平
口最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把口给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时并不能
愈我的
口。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流。您最好找个医生看看这
口。
On va coudre la plaie ?
要缝口吗?
Le sang découle de la plaie.
口淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂口流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处口。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由一震,仿佛一个人被抠了一下新口。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的口,你的
疤剧烈地痛!打开
口毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的口不会一夜之
痊愈。
Les plaies ressaignent.
口再次出
。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
口边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
口愈合了。
La plaie s'est infectée.
口感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的口流出的鲜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间痊愈。
Il met un coton sur une plaie.
他在伤口上放块棉花。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤口。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最好的良药。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤口。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好找个医生看看这伤口。
On va coudre la plaie ?
要缝伤口吗?
Le sang découle de la plaie.
血从伤口淌出来。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口流走了。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤口。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
格兰古瓦不由震,
个人被抠了
下新伤口。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤口,你的伤疤剧烈地痛!打开伤口毋庸多花功夫,愈合却费时费日。
Les plaies infectées depuis longtemps ne se referment pas en un jour.
长期发炎的伤口不会夜之间痊愈。
Les plaies ressaignent.
伤口再次出血。
Les lèvres d'une plaie s'agglutinent.
伤口边缘黏合。
La blessure s'était cicatrisée.
伤口愈合了。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。