La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者传达很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有你的人传达一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息传达给反恐委员会的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界传达这样一个信息:有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息传达给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要传达的信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法传达了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约传达的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段传达的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵传达了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所传达的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地传达一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须方式明确地
这
信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体信息的能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息反恐委员会的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要的信息是,绝不能让这
事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们坚定的态度
这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所
的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息负责司法行政的当局。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须以某种方式明确地这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体信息的能
。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息给反恐委员会的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要的信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定的态度这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长所
的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有地
一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息给负责司法行政的当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须以某种方式明确这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体信息的能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组这一信息
给反恐委员会的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须这个信息
给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要的信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定的态度这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所
的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则这一信息
给负责司法行政的当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手向您的对话者传达很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人传达一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须以某种式明确地传达这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息传达给反恐委员的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界传达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关必须将这个信息传达给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要传达的信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法传达了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员希望向缔约国传达的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段传达的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵传达了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所传达的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地传达一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种达信息和提供娱乐消遣
媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手势会向您
对话者
达很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你人
达一个
信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出安排必须以某种方式明确地
达这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体达信息
能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报达
主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息达给反恐委员会
专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好
。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息达给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望达
信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要达
信息是,绝不能让这种事再发生在任何人
身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法达了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定态度
达这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国达
信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段达
信息似乎主要是预防性
。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”达信息,其困难是从来没有过
。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵达了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所
达
主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地达一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息达给负责司法行政
当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者传达很多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人传达一个特别的信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息传达给反恐委员会的专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界传达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息传达给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些,组织者希望传达的信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要传达的信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法传达了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国传达的信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段传达的信息似乎主要是预防性的。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵传达了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所传达的主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地传达一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种信息和提供娱乐消遣
媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手势会向您
对话者
多信息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你人
一个特别
信息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出安排必须以某种方式明确地
这种信息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体信息
能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息给反恐委员会
专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加
世界。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要信息是,绝不能让这种事再发生在任何人
身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定态度
这些信息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国信息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段信息似乎主要是预防性
。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过
。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵了这一信息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所
主要信息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地一信息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一信息给负责司法行政
当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达息和提供娱乐消遣
媒介。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手势会向您
对话者传达很多
息。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你人传达一个特
息?
Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.
我认为,作出安排必须以某种方式明确地传达这种
息。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达息
能力。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报传达
主要
息是东帝汶基本上平静和稳定。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一息传达给反恐委员会
专家。
Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.
必须向传达这样一个
息:联合国有助于建设一个更加美好
。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个息传达给维和人员。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达息意义重大。
Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.
她要传达息是,绝不能让这种事再发生在任何人
身上。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法传达了这些息。
Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.
这只有通过我们以坚定态度传达这些
息来实现这一目标。
Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.
这不是委员会希望向缔约国传达息。
28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.
说明第3和第4段传达息似乎主要是预防性
。
Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.
现在要向“广大群众”传达息,其困难是从来没有过
。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵传达了这一息。
Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.
我们认为这是秘书长报所传达
主要
息之一。
J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.
我希望能向东帝汶人民有力地传达一息。
Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.
办事处则将这一息传达给负责司法行政
当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。