法语助手
  • 关闭

传达信息

添加到生词本

transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有你的人传达一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达信息的能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息传达给反恐委员会的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界传达这样一个信息有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息传达给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望传达信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法传达了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约传达信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵传达了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报传达的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地传达信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须方式明确地信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体信息的能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息反恐委员会的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要信息是,绝不能让这事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们坚定的态度这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息负责司法行政的当局。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种方式明确地这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体信息的能

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息给反恐委员会的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定的态度这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息给负责司法行政的当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种方式明确这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体信息的能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组这一信息给反恐委员会的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须这个信息给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定的态度这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则这一信息给负责司法行政的当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler, débagouler,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手向您的对话者传达很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人传达一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种式明确地传达这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达信息的能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息传达给反恐委员的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界传达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关必须将这个信息传达给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望传达信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法传达了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员希望向缔约国传达信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵传达了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报传达的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地传达信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种信息和提供娱乐消遣媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会向您对话者很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你一个信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出安排必须以某种方式明确地这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体信息能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息给反恐委员会专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要信息是,绝不能让这种事再发生在任何人身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定态度这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段信息似乎主要是预防性

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息给负责司法行政当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

是一种传达信息和提供娱乐消遣的媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人传达一个特别的信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达信息的能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息传达给反恐委员会的专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界传达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息传达给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些,组织者希望传达信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达信息是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法传达了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定的态度传达这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国传达信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达信息似乎主要是预防性的。

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达信息,其困难是从来没有过的。

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵传达了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报传达的主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地传达信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息传达给负责司法行政的当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner, débonnaire,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种信息和提供娱乐消遣媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会向您对话者信息

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你一个特别信息

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出安排必须以某种方式明确地这种信息

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体信息能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一信息给反恐委员会专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界这样一个信息:联合国有助于建设一个更加世界。

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个信息给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望信息意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要信息是,绝不能让这种事再发生在任何人身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法了这些信息

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定态度这些信息来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国信息

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段信息似乎主要是预防性

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”信息,其困难是从来没有过

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵了这一信息

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报主要信息之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地信息

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一信息给负责司法行政当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,
transmettre un message; communiquer des informations 法 语 助手

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种传达和提供娱乐消遣媒介。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会向您对话者传达很多

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你传达一个特

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出安排必须以某种方式明确地传达这种

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达能力。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

传达主要是东帝汶基本上平静和稳定。

L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.

监测组也将把这一传达给反恐委员会专家。

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向传达这样一个:联合国有助于建设一个更加美好

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个传达给维和人员。

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望传达意义重大。

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达是,绝不能让这种事再发生在任何人身上。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法传达了这些

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过我们以坚定态度传达这些来实现这一目标。

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员会希望向缔约国传达

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达似乎主要是预防性

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达,其困难是从来没有过

Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.

通过接触小组向革阵传达了这一

Nous pensons que c'est là un des principaux messages du rapport du Secrétaire général.

我们认为这是秘书长报传达主要之一。

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地传达

Le bureau transmet cette information aux responsables de l'administration de la justice.

办事处则将这一传达给负责司法行政当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传达信息 的法语例句

用户正在搜索


débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé, déboussoler,

相似单词


传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单, 传当事人出庭, 传导,