La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协副
单位。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协副
单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参事也可担任审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁有过一个律师公
的女
。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协多年来一直由一名妇女担任
。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂事任温州商
副
,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的副主席是欧洲老大学生
的现任
。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任秘书处的任期结束,本组织主席和出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑事辩护律师协的
Elise Groulx女士作了关于企业社
责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协也是公共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书和红十字国际委员
(红十字委员
)
Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,联合国基金
在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公是纺织协会副会长单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有会长和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合会会长。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参会会长也可担任审查委员会成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公会会长举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公会的女会长。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协会多年来一直由一名妇女担任会长。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公长
任
会副会长,具有良好的社会声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合会会长Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协会会长,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员会的副主席是欧洲老大学生会的现任会长。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任秘书处的任期结束,本组织主席和会长出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论会。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协会由新会长吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公及上海分公
的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合会会长。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑辩护律师协会的会长Elise Groulx女士作了关于企业社会责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植协会会长也是公共采购特许权委员会主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协会会长,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书长和红十字国际委员会(红十字委员会)会长Jakob Kellenberger在会上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次会议上,联合国基金会会长在委员会发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员会会长叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协会副会单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有会和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合会会。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参会会
也可担
审查委员会成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公会会举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公会的女会。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协会多年来一直由一名妇女担会
。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂州商会副会
,具有良好的社会声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合会会Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协会会,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员会的副主席是欧洲老大学生会的现会
。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担秘书处的
期结束,本组织主席和会
出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论会。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协会由新会吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合会会。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑辩护律师协会的会
Elise Groulx女士作了关于企业社会责
问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协会会也是公共采购特许权委员会主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协会会,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书和红十字国际委员会(红十字委员会)会
Jakob Kellenberger在会上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次会议上,联合国基金会会在委员会发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员会会叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协副
长单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有长和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合长。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参长也可
任审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公长举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公的女
长。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协多年来一直由一名妇女
任
长。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂长
任温州商
副
长,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合长Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协长,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的副主席是欧洲老大学生
的现任
长。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲任秘书处的任期结束,本组织主席和
长出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
长吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合长。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑辩护律师协
的
长Elise Groulx女士作了关于企业社
责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协长也是公共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协长,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书长和红十字国际委员(红十字委员
)
长Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,联合国基金
长在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员长叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本司是纺织协
副
单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女联合
。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参事也可担任审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
应向所属的同业
举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个的女
。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教协
多年来一直由一名妇女担任
。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
司懂事
任温州商
副
,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
为该协
,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的副主席是欧洲老大学生
的现任
。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任秘书处的任期结束,本组织主席和出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总
司及上海分
司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑事辩护协
的
Elise Groulx女士
了关于企业社
责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协也是
共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书和红十字国际委员
(红十字委员
)
Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,联合国基金
在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协会副会单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有会书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合会会。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
事会会
也可担任审查委员会成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公会会举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公会的女会。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协会多年来一直由一名妇女担任会。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂事任温州商会副会
,具有良好的社会声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合会会Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协会会,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员会的副主席是欧洲老大学生会的现任会。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任书处的任期结束,本组织主席
会
出席并
关于联合国与非政府组织关系的讨论会。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协会由新会吴菲带领,在河南捐建
一所希看小学,并且得到
圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生校友联合会会
。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑事辩护律师协会的会Elise Groulx女士作
关于企业社会责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协会会也是公共采购特许权委员会主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协会会,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
书
红十字国际委员会(红十字委员会)会
Jakob Kellenberger在会上讲
话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次会议上,联合国基金会会在委员会发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员会会叙述
世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本司是纺织协
单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参事也可担任审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师的女
。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协多年来一直由一名妇女担任
。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
司懂事
任温州商
,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的
主席是欧洲老大学生
的现任
。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任秘书处的任期结束,本组织主席和出席并参加了关于联合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总
司及上海分
司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑事辩护律师协的
Elise Groulx女士作了关于企业社
责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协也是
共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书和红十字国际委员
(红十字委员
)
Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,联合国基金
在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协副
长单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有长和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚女律师联合长。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
长也可
审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公长举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公的女
长。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协多年来一直由一名妇女
长。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂长
温州商
副
长,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合长Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协长,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的副主席是欧洲老大学生
的现
长。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运秘书处的
期结束,本组织主席和
长出席并
加了关于联合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
长吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友联合长。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑辩护律师协
的
长Elise Groulx女士作了关于企业社
责
问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协长也是公共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协长,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书长和红十字国际委员(红十字委员
)
长Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,联合国基金
长在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员长叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est le vice-président de la unités de textile.
本公司是纺织协副
单位。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有和秘书正当签署的章程。
Présidente de la Fédération kényanne des femmes juristes.
肯尼亚律师
合
。
Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.
参事也可担任审查委员
成员。
Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.
律师应向所属的同业公举报嫌疑情况。
On a déjà connu une femme bâtonnier au Bénin.
贝宁已经有过一个律师公的
。
L'Association des professeurs du Samoa a eu une présidente pendant un certain nombre d'années.
萨摩亚教师协多年来一直由一名妇
担任
。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
公司懂事任温州商
副
,具有良好的社
声誉。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留包括尼泊尔
合
Bishnu Nisturi。
En sa qualité de Présidente de l'Institut, Mme Espinosa est membre du cabinet du Président.
作为该协,她也是总统内阁成员。
Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.
委员的副主席是欧洲老大学生
的现任
。
Le mandat de l'organisation en tant qu'administrateur se termine.
世界母亲运动担任秘书处的任期结束,本组织主席和出席并参加了关于
合国与非政府组织关系的讨论
。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协由新
吴菲带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及上海分公司的支撑。
Manuchehr Mohammadi: Président de l'Union nationale des étudiants et des anciens étudiants.
Manuchehr Mohammadi:全国大学生和校友合
。
Mme Élise Groulx, Présidente de l'AIAD, a fait un exposé sur la responsabilité sociale des entreprises.
国际刑事辩护律师协的
Elise Groulx
士作了关于企业社
责任问题的发言。
Le Président de cette association est aussi Président de la Commission des concessions pour les achats publics.
橡胶种植商协也是公共采购特许权委员
主席。
En tant que Président de l'Association, il estimait que les livres avaient été illégalement confisqués par la police.
他是协,警察没收这些书籍是非法的。
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole.
秘书和红十字国际委员
(红十字委员
)
Jakob Kellenberger在
上讲了话。
À la 8e séance, le 1er février, le Président de la Fondation des Nations Unies a pris la parole devant la Commission.
在2月1日第8次议上,
合国基金
在委员
发言。
Le Président du CICR a évoqué les efforts que faisait son organisme, dans le monde entier, pour protéger les populations vulnérables.
红十字委员叙述了世界各地保护易受伤害人口的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。