法语助手
  • 关闭

会说话的

添加到生词本

parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

果那些国家会直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

果安理会能用一个声音说话果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


nazisme, Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理看到,塞尔维亚说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,如禁止私人贸易或垄断粮食进口——些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理能用一个声音说话,如果安理能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

采取经济行动,例禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

果安理会能用一声音说话果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


nécessitante, nécessité, nécessiter, nécessités, nécessiteux, neck, Necker, nécro, nécrobie, nécrobiose,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实,相信我合作一定创造更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他告诉他什么? 他什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


nécrophage, nécrophagie, nécrophile, nécrophilie, nécrophobie, nécrophobile, nécrophore, nécropole, nécropsie, nécrosant,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

府采取经济行动,例禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

果安理会能用一个声音说话果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


nectaré, nectarifère, nectarine, nectilite, nectobenthos, necton, nectonique, nectorilyme, Needien, neem,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过个如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对说话

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话不准确,并直接侮辱欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


négligemment, négligence, négligent, négliger, négo, négoce, négociabilité, négociable, négociant, négociateur,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人垄断粮食进口——这做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机直接对他说话告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,想过一个如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事智商。

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对今年没能向大提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,成员国期待站出来说话,而这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理能用一个声音说话,如果安理能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望得到正确理解;事实上,有把握得到理解,因为以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


neigé, neigeoter, neigeotter, neiger, neigeux, neillie, neisse de lusace, nekal, nelombo, nélombo,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,