法语助手
  • 关闭

会说话的

添加到生词本

parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

实力说话,相信我们合作创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他们说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来说话,而我们是这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机直接对说话告诉什么? 说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱欧洲同事

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其府应该对裁判今年没能向大提交实质性报告负

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我成员国期待我站出来说话,而我这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理能用一个声音说话,如果安理能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不被容忍,萨达姆很可能就认识到,没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我得到正确理解;事实上,我有把握我得到理解,因为我以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什? 他们说什

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实说话,仅反驳该可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来说话,而我们是这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

实力说话,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他们说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来说话,而我们是

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家有机会直接对他说话告诉他什么? 他们说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私贸易粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来说话,而我们是这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他告诉他什么? 他说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,从未想过一个如此伟大国家总统这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

选择让事实,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,成员国期待站出来这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望得到正确理解;事实上,有把握得到理解,因为以爱、念和希望,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是说话算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

国家人民有机会直接对他说话告诉他什么? 他们说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个此伟大国家总统说话么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实说话,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例禁止私人贸易或垄断粮食进——做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来说话,而我们是样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

安理会能用一个声音说话安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望说话,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理会看到,塞尔维亚是

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机会直接对他告诉他什么? 他们说什么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大会提交实质性报告负责。

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来,而我们是这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,
parlant, -e

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力,相信我们合作一定创造出更大辉煌!

Le Conseil peut compter sur la Serbie.

安理看到,塞尔维亚是算数

Mais que lui diraient ces peuples si on leur donnait la parole?

如果那些国家人民有机直接对他诉他么? 他们么?

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

十分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统这么不准确,并直接侮辱他欧洲同事们

Nous nous bornerons à rejeter, pour mémoire, l'attitude révoltante de cette seule délégation, dont le Gouvernement porte la responsabilité de l'incapacité de la Conférence à présenter un rapport de fond à l'Assemblée générale, cette année.

然而,我们选择让事实,仅反驳该代表团可恶行为,其政府应该对裁判今年没能向大提交实质性报

Quand les gouvernements prennent des mesures économiques, notamment l'interdiction des échanges privés ou la monopolisation des importations alimentaires, qui ébranlent le secteur alimentaire et exacerbent la famine, nos États membres s'attendent à ce que nous nous exprimions et nous le ferons.

在政府采取经济行动,例如禁止私人贸易或垄断粮食进口——这些做法危害到粮食部门并加剧饥饿——时候,我们成员国期待我们站出来,而我们是这样做

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理能用一个声音,如果安理能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不被容忍,萨达姆很可能就认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et passionné, en espérant que nous serons bien compris - en fait, nous sommes sûrs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委内瑞拉要发出热情激昂呼吁,希望我们得到正确理解;事实上,我们有把握我们得到理解,因为我们以爱、信念和希望,呼唤上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会说话的 的法语例句

用户正在搜索


falconidé, falconidés, faldistoire, falerne, Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement,

相似单词


会试, 会首, 会耍花招的人, 会水, 会说法语, 会说话的, 会算计的(人), 会损害的, 会所, 会谈,