Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会份参加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
个市镇
市长是个社会
人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿及社会
投票支持了
一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会候选人
票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会人让-皮埃尔•
尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大会该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大会官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里
。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
就保证了登记官是执政
国民大会
成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会总部所在地,译者注)确凿无疑
主人之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
3人都同一个小反
派团体苏丹国民大会
有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会人竟然出任
个半圆形议政大厅——上院
议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会妇女国际
成员,一名突尼斯妇女任社会
国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府军事解
明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全国大会
也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中大部分女性候选人都是全国人民大会
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社党人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
以社
党的身份参加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个社党人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社党打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿党及社党投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,们将投社
党候选人的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说应该超越社
党内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社党人让-皮埃尔•
尔以179票当选,从而
共和国二号人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大党对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大党官员批评此举
单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社党人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的国民大党的
员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在索尔菲力诺(社
党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把
除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3人都同一个小反对派团体苏丹国民大党有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社党)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社党妇女国际的
员,一名突尼斯妇女任社
党国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全国大党也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中的大部分女性候选人都是全国人民大党
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社的身份参加了竞
。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个社。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿及社
投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
举中,他们将投社
候
的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社让-皮埃尔•
尔以179票当
,
成为共和国二号
物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社(推举明年竞
总统的)初
第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的国民大的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社总部所在地,译者注)确凿无疑的主
之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3都同一个小反对派团体苏丹国民大
有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社)在请愿
专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社妇女国际的成员,一名突尼斯妇女任社
国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹民解放运动和全国大
也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方举中的大部分女性候
都是全国
民大
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以的身份参加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿及
投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投候选
的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
让-皮埃尔•
尔以179票当选,从而成为共和国二
。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的国民大的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(总部所在地,译者注)确凿无疑的主
之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3都同一个小反对派团体苏丹国民大
有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙)在请愿
专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是妇女国际的成员,一名突尼斯妇女任
国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹民解放运动和全国大
也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中的大部分女性候选都是全国
民大
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党的身份参加竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
个市镇的市长是个社会党人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会党打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周,绿党及社会党投票支持
提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大会党对该草案进行些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大会党官员批评此举为行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有名联邦院女议员是社会党人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
就保证
登记官是执政的国民大会党的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
3人都同
个小反对派团体苏丹国民大会党有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:名社会党人竟然出任
个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成员,名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全国大会党也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地选举中的大部分女性候选人都是全国人民大会党成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统社会党人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党的身份参加了竞。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个镇的
个社会党人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会党打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿党及社会党投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
举中,他们将投社会党候
人的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•尔以179票当
,从而成为共和国二号人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大会党对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大会党官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员社会党人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞总统的)
二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官执政的国民大会党的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3人都同一个小反对派团体苏丹国民大会党有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议
。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯社会党妇女国际的成员,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全国大会党也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方举中的大部分女性候
人都
全国人民大会党成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法总统是社会
人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会的身份参加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个社会人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿及社会
投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会候选人的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会人让-皮埃尔•
尔以179票当选,从而成为共和
人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全大会
对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全大会
官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法社会
(推举明年竞选总统的)初选第
轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的民大会
的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会总
所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3人都同一个小反对派团体苏丹民大会
有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和)参议院爆出特大新闻:一名社会
人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会妇女
际的成员,一名突尼斯妇女任社会
际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全大会
也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中的大分女性候选人都是全
人民大会
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会的身份参加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个社会。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会打算“出高招
”
性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿及社会
投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会候选
的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会让-皮埃尔•
尔以179票当选,从而成为共和国二号
物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大会对该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大会官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院议员是社会
。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的国民大会的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会总部所在地,译者注)确凿无疑的主
之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3都同一个小反对派团体苏丹国民大会
有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会)在请愿
专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会妇
国际的成员,一名突尼斯妇
任社会
国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府对军事解决的明确承诺之外,苏丹民解放运动和全国大会
也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中的大部分性候选
都是全国
民大会
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党的加了竞选。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇的市长是个社会党人。
Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.
社会党打算“出高招协调”女性权利。
Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.
周一,绿党及社会党投票支持了这一提议。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人的票。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部的危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Des consultations ont été tenues à cet effet avec le Parti du congrès national.
全国大会党该草案进行了一些讨论。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国大会党官员批评此举为单方面行动。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥决。
Il ne peut donc être qu'un membre du Congrès national, le parti au pouvoir.
这就保证了登记官是执政的国民大会党的成员。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3人都同一个小反派团体苏丹国民大会党有关系。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)在请愿人专席就座。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成员,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
Congrès national à propos de la question du Darfour.
除了政府军事解决的明确承诺之外,苏丹人民解放运动和全国大会党也在达尔富尔问题上存在分歧。
Par ailleurs, la plupart des candidates aux récentes élections locales étaient des membres de ce parti.
此外,近期地方选举中的大部分女性候选人都是全国人民大会党成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。