法语助手
  • 关闭
jià gé
(值的货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

品的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂的区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛的可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应和的发展态势也监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及能源提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃竞争一致

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施供应和发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,不稳定会转变为收入不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商的货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛的可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代和林丹一样有昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应和的发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品值的货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛的可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应和的发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品值的货币) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛的可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品一样有效,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金上涨象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应的发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品值的货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛的可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些别容易受到商品波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应和的发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此设想这种具有广泛可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃竞争一致

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施供应和发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,不稳定会转变为收入不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品值的货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作用。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使用的设备低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

设想这种具有广泛的可

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

种做法利于歧视开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动的影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程的关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品林丹一样有效,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应的发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,
jià gé
(商品货币表现) prix; coût


prix; coût批发~prix de gros.
prix
tarif
valeur
coût 法 语 助 手

Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.

消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源上涨。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

和汇率一直保持稳定。

Aux prix et taux de change courants.

按目前和兑换率计算。

Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.

问题也会起到一定作

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际仍处于下降趋势。

Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.

目前使低廉。

L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.

这项协议导致上升了120%。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商区分全根据

Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.

相反,各国应努力实现稳定。

On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.

因此想这种具有广泛可比性。

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此种做法利于歧视和开发二级市场。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品波动影响。

Le «juste prix» était le mot d'ordre.

这个议程关键词是,“调整”。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但昂贵。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡过度生产使急剧下降。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

这种变动也可以是与活跃竞争一致

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿供应和发展态势也受到监测。

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,不稳定会转变为收入不稳定。

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源提升可能造成影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


, 价差, 价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动,