法语助手
  • 关闭

价格昂贵

添加到生词本

coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到20世纪80年代末,路易威登陷、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到基础设施不足和设备的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格昂贵的令人望而怯步,象马拉维这样的发展国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格昂贵人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年粮食障大为恶化,价格昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而价格昂贵人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备价格昂贵的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集提供价格昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格昂贵和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网的用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有价格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利度可能意味着,疗效高的药品受到专利,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍昂贵,所能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有食品都依赖进口,而且昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难获得而且昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了昂贵、单调乏味窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物昂贵令人望而怯步,使象马拉维这样发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,应该因药品昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,昂贵粮食进口断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

部分是这种处置办法昂贵,尤其在弹药需要长途运输情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源昂贵和大幅度变化及供应无障之时,这是一项十分积极举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施足或者昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

专利护制度可能意味着,疗效高药品受到专利护,因而昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施足和设备昂贵制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分发展中国家,由于妇女无法获得这种昂贵治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆一项重要职能一直是集中提供昂贵杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT昂贵,联合国基金会及可能会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养商业性食品昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

幸地是,有别于母乳育婴其他安全办法并总能够为母亲们得到,这是由于昂贵和取得清洁用水机会够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽仅意味着昂贵,还意味着互联网使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有海洋热能转换系统都要求有昂贵粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深地方,将冷水引到海面。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施足和设备的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的,尤其在弹长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利护制度可能意味着,疗效高的品受到专利护,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能不会为购买任何品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施足和设备的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的昂贵的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源昂贵和大幅变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者昂贵会造成建筑过密和人口密过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利可能意味着,疗效高的药品受到专利,因而昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备昂贵约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于昂贵和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着昂贵,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹样有效,但格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了格昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的格昂贵的令人望怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品格昂贵使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,格昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分这种处置办法的格昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

,运输设施的不足或者格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因格昂贵,使人望却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备格昂贵的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的重要职能集中提供格昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这由于格昂贵和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着格昂贵,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,