Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着望天空。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵儿,
望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像
开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头
望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵。那么,只要在
望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵
开的
。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、开在浩瀚星海里的
。那麽,当他抬头
望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵,在千百万颗星球中独特的一朵
,只要
望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个球上的一朵花儿,夜晚仰
空时,感觉很美,所有的
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰
着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个球的一朵花。那么,只要在夜晚仰
空,
会觉得漫天的
像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当他抬头仰
时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗球中独特的一朵花,只要仰
空,他
感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰天空的时候,因为我住在其中的一颗
上,因为我在那颗
上笑,所以对你来说,
好象所有的
都在笑。你将拥有会笑的
. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友会奇怪地看着你笑着
望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助为生活中的难处感恩,
望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体望开发计划为项目提供资金,使它
能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚望天空的时候,因为
住在其中的一颗星星上,因为
在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看你笑
天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
们
星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神助
们该为生活中的难处感恩,
主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚天空的时候,因为
住在其中的一颗星星上,因为
在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,千百万颗星球中独特的一朵花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你仰望天空的时候,因为我住
其中的一颗星星上,因为我
那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都
笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中感恩,仰望主
带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有
星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱朵花存在于成千上万
星星中
某一
,
哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球一朵花。
,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天
繁星就像一朵朵盛开
花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二、盛开在浩瀚星海里
花。
麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万星球中独特
一朵花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定
方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空时候,因为我住在其中
一
星星上,因为我在
星星上笑,所以对你来说,就好象所有
星星都在笑。你将拥有会笑
星星. 这是多
富有柔情
话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,
哪怕
是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。,
要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多
富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地着你笑着
望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你上了某个星球上的一朵花儿,夜晚
望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬
望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚
望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬
望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要
望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
朋友们会奇怪地看
仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中难处感恩,仰望主
带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果爱上了某个星球上
花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有
星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果喜爱
那
花存在于成千上万颗星星中
某
颗,那么哪怕只是抬头仰望
它,也是
种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果爱上了某个星球
花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天
繁星就像
盛开
花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著独
无二
、盛开在浩瀚星海里
花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著花,在千百万颗星球中独特
花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定
方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当在夜晚仰望天空
时候,因为我住在其中
颗星星上,因为我在那颗星星上
,所以对
来说,就好象所有
星星都在
。
将拥有会
星星. 这是多么富有柔情
话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。