- adjurationn.f. 1. (以上帝的名义)命令,要求 L'exorcisme est une des formes de l'adjuration.驱魔法是以上帝的名义命令的形式之一。
2. 〈引〉
- cabalen.f.
1. 犹太人对《旧约全书》作的传统解释
2. 〈旧语,旧义〉通鬼神的魔法
3. 〈书面语〉阴谋, 奸计, 诡计
monter une cabale contre qn阴谋反对
- cabalistiquea.
1. 对《旧约全书》作犹太人的传统解释的
2. 通鬼神的, 魔法的
3. 〈转义〉神秘的, 难解的
signes cabalistiques难解的符号
- charme画
魔力, 魔法être sous le charme de qqn 中了某人的魔法
rompre le charme 回到现实中来
千金榆, 鹅耳枥
常见用法
cet homme a
- désenchantementn.m. 1. 〈古〉解除魔法 Les fées des contes luttent entre elles à coups d'enchantements et de dé
- désenchanterv. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟: être désenchanté de tout 对一切都看破了
- désensorcelerv.t. 1. 解除魔法 Ulysse obligea Circé à désensorceler ses compagnons.奥德修斯迫使客耳刻为他的同伴解除魔法。
2. 〈转〉使摆脱
- désensorcellementn. m. 解除魔法 法 语 助 手
- diablerien.f. 1. 魔法,巫术
2. 〈古〉阴谋,诡计
3. 调皮,淘气,捣蛋 Ces enfants ne cessent d'inventer des diableries pour se
- enchantéenchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界
2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis
- enchantementn.m.
1. 施魔法;中魔法;魔力
comme par enchantement 像施过魔法似地, 神奇地
La douleur a disparu comme par
- enchanterv. t. 1. 施以魔法; 施以妖术2. [转]诱惑, 迷惑3. [引]使极高兴, 使狂喜: Cette bonne nouvelle nous enchante. 这个好消息使我们喜出望外。
- enchanteurenchanteur, eresse
n. 1. 巫师,魔法师
l'enchanteur Merlin 魔法师默林
2. 〈转〉迷人者
a. 迷人的,十分动人的
une
- ensorceléa. 1. 中魔法的,中妖术的,着魔的
2. 〈转〉着迷的,神魂颠倒的 Ce brillant causeur était entouré d'un cercle d'admirateurs
- ensorcelerv.t. 1. 使中魔法,使着魔,使中妖术 ensorceler le bétail对牲畜施魔法
2. 〈转〉迷住,使着迷,使神魂颠倒 Cette fille l'a ensorcelé.
- ensorceleurn. 1. 魔法师,巫师
2. 〈转〉媚惑者,诱惑者 Méfiez-vous de cette ensorceleuse.当心这个妖媚的女子。
- ensorcellementn.m. 1. 施展魔法,用魔法迷惑人
2. 着魔
3. 〈转〉媚惑,诱惑 l'ensorcellement des nuits tropicales热带夜晚的媚惑
- envoûtementn.m. 1. 魇魔法
2. 〈转〉迷惑,着迷 l'envoûtement d'une œuvre poétique诗作的魅力
法 语 助 手
- envoûterv. t. 1. 用魇魔法害(某人)2. [转]迷惑, 迷住: envoûter son auditoire 使听众听得出神了 3. 克服(打败, 制胜, 胜过, 压服)4. 压倒(淹没)5.
- envoûteurn. m 用魇魔法害人者
- exorcismen. m. 驱魔祭祀, 驱魔法, 驱魔咒驱魔的宗教仪式或咒语消除忧愁的办法 exorcisme m. 除邪
- féerien.f.
1. 〈旧语,旧义〉魔法, 魔力;仙境, 仙国
2. 【戏剧】幻梦剧
3. 〈转义〉奇景, 美景
la féerie d'un coucher de soleil夕阳西下的美景
- formulen. f. 1. 公式, 格式, 程式2. 用语, 惯用语, 客套语~ magique 魔法/巫术用语
3. 方式, 方法la bonne ~ pour gagner du temps 赢得时间
- goétien. f. 古时用咒语召唤恶魔的魔法
- hypnotiserv. t. 1. 催眠, 施催眠术于magicien qui hypnotise un spectateur 对一位观众施催眠术的魔法师
2. [转]使入迷; 吸引住: être
用户正在搜索
比赛者,
比赛中得第八名,
比色板,
比色标准观测器,
比色法,
比色分析,
比色高温计,
比色管,
比色计,
比色皿,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
比手画脚,
比数,
比斯开虾酱汤,
比索,
比特,
比特[量度信息的单位],
比体积,
比武,
比武场,
比先进,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
比值继电器,
比重,
比重秤,
比重计,
比重计(液体),
比重计法,
比重偏析,
比重瓶,
比浊的,
比浊分析,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,