法语助手
  • 关闭
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子个月内付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

认捐款项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但是暂时的;等到月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

款必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,企业家将成为设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


Distel, distendre, distendu, distension, distension de l'abdomen (par l'accumu lation de gaz), disterrite, disthéne, disthène, disthénique, disthénite,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-先生在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


distillatum, distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂的;等到月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须无付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现手头有点拮据,但这是暂时的;等月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


distribution, distribution bimodale, distribution plurimodale, Distribution unimodale, distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂的;等到月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


dithionique, dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分付清购买股份所需的项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承10元,在年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10允诺两周内付清

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批项2 500元应该在2之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


diurèse, diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

意分期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到月底,付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


diversification, diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

付清膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后付清

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付款,两年付清

Les paiements s'étalent sur trois mois.

款子三个月内分期付清

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐款项已全部付清

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等月底,我会付清的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些摊款必须无条件时全额付清

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

买方分三期付清购买股份所需的款项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如付清拖欠缴款,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承款10万美元,在三年中付清

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10月允诺两周内付清欠款。

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

贷款付清之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收后应于30天内付清欠款。

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”付清了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有付清税款者——须主管当局提出不放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批款项2 500万美元应该在2月之前付清

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未付清的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,
fù qīng
acquitter; régler; solder
法 语 助 手

Il règle le prix de sa pension.

膳宿费。

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得账单。

Je vous paierai le restant dans un mois.

余数我将在一个月之后

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期付,两年

Les paiements s'étalent sur trois mois.

子三个月内分期

Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.

这些认捐项已全部

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到月底,我会的。

Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.

这些须无条件时全额

La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.

分三期股份所需的项。

S'il règle ses arriérés, il recouvre les droits conférés par la qualité de Membre.

该成员如拖欠缴,可重新享受会员权利。

Le premier paiement de 40 000 dollars pour la première année a déjà été effectué.

莱索托已经为后者承10万美元,在三年中

Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.

穆萨-比利提先生在10月允诺两周内

Lorsque le prêt est remboursé, le chef du centre devient propriétaire de l'équipement.

之后,这些企业家将成为这些设备的物主。

À la réception de la facture, le maître d'ouvrage d'Al-Mussaib devait verser le solde dû dans les 30 jours.

Al-Mussaib雇主在收到发票后应于30天内

L'Irlande, quant à elle, a versé la totalité des 20 millions d'euros promis au Fonds.

爱尔兰已经向“基金”了全部2千万欧元的承诺。

La personne ne s'est pas acquittée de ses obligations fiscales (sur demande de l'autorité compétente).

没有者——须主管当局提出不发放护照的要求。

Les formalités pour le second versement de 25 millions devraient être achevées d'ici à février.

第二批项2 500万美元应该在2月之前

Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.

MORANDO公司声称尚未的数额为4,637,442美元。

Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.

合同价的未付部分应分为两笔,每笔167,408美元。

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据法律援助案一次性费用的制度进行评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付清 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


付款指定, 付某人工资, 付排, 付讫, 付钱, 付清, 付清欠款, 付清膳宿费, 付全价, 付全票,