法语助手
  • 关闭
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个人要是不就将一事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃一顿
essayer encore une fois
再试一次
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个努力,他就将一事无成。
3. (虚,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他一顿
essayer encore une fois
再试他一次
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

努力, 谁都望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
要是不努力,就将一事无
3. (,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃一顿
essayer encore une fois
再试一次
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能望~会学有所的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个人要是不努力,他就将一事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
他一顿
essayer encore une fois
再试他一次
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个人要是不努力,就将一事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱一顿
essayer encore une fois
再试一次
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个人要是不努力,他就将一事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他一顿
essayer encore une fois
再试他一次
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃
essayer encore une fois
再试
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外某个) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个要是不努力,就将一事
3. (指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃一顿
essayer encore une fois
再试一次
4. (另外;其) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男性和性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
一个人要是不努力,他就将一事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
他一顿
essayer encore une fois
再试他一次
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~一次
faire encore un essai

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,