法语助手
  • 关闭



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~起 dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

~ le principal et le subordonné

参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~ dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

~ le principal et le subordonné

他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~现在 dès maintenant; désormais.



[équivalent de 来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~ obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~ s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

主~ le principal et le subordonné

其他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~现在起 dès maintenant; désormais.



[équivalent de ]jamais
~没去意大. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~ obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

主~ le principal et le subordonné

其他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~现 dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~ s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

~ le principal et le subordonné

其他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~ dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

~ le principal et le subordonné

他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~现在起 dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
~. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

主~ le principal et le subordonné

其他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~现在起 dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

主~ le principal et le subordonné

其他参
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,



[employé pour indiquer le point du départ]depuis; à partir de; dès; par
~ dès maintenant; désormais.



[équivalent de 从来]jamais
我~没去意大利. Je n'ai jamais été en Italie.



1. suivre; obéir à; se conformer à
~命 obéir à un ordre

2. entrer dans; s'affilier à
~军 s'enrôler; s'engager dans l'armée



1. suite; personne de la suite; cortège; personne de l'escorte
2. secondaire; accessoire

~ le principal et le subordonné

他参考解释:
depuis
par
derrière
découler
allant de . . . à
du point de vue
à bas de
dessus
de. . . à. . .
dériver
dessous
à partir de
bénéficier
dès
du haut de
dater
法 语 助 手

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发,