法语助手
  • 关闭

介绍情况

添加到生词本

rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构介绍情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组介绍情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长介绍情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个介绍情况的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议介绍情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

介绍情况之后,安理会成员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们介绍情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位介绍若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家介绍情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他介绍情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间公室主任介绍情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况介绍之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了情况介绍会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们介绍情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们介绍情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团介绍一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组介绍他们的情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况介绍会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员介绍了有情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


duraluminium, duramen, duramin, duraminisation, duramycine, Duran, Durand, durangite, durango, durant,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构介绍情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然又请小组介绍情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长介绍情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个介绍情况的报

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

·巴博总统应邀向首脑会议介绍情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

介绍情况,安理会成员行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们介绍情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位介绍若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家介绍情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他介绍情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任介绍情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况介绍行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了情况介绍会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们介绍情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们介绍情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团介绍一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请两个小组介绍他们的情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况介绍会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报介绍了有情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


durci, durcir, durcissant, durcissement, durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

之后,安理会员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者之后进行富有的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位若干

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团一次

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组他们的

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员了有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


dureté, dürfeldtite, durham, Durian, durillon, durio, durion, durisilve, durit, durit(e),

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个情况的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

情况之后,安理会成员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯亚,我们期盼高级代表11月15日向我们情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者情况之后进行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

亚联邦大学远程医疗专家情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘特别代表就任前对他情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

出席了情况会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘参加会议并向我们情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组他们的情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员了有情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


durres, Duruy, Duryer, d'usage, Dusaulx, duse, dusseldorf, dussertite, DUT, Dutilleux,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构介绍情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组介绍情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

还要感谢埃格兰副秘书长介绍情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,正在讨论一个介绍情况的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议介绍情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

介绍情况之后,安理会成员进正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼期盼高级代表11月15日向介绍情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

期待着在发言者介绍情况之后进富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

想向各位介绍若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼联邦大学远程医疗专家介绍情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他介绍情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任介绍情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况介绍之后进讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席情况介绍会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为介绍情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

感谢第五委员会秘书参加会议并向介绍情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团介绍一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组介绍情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况介绍会将在10月举

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员介绍情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


duvet, duveté, duveter, duveteux, Duveyrier, Duvivier, duxite, Duymaeria, DVD, dvina septentrionale,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

先由各机构介绍情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组介绍情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长介绍情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正讨论一个介绍情况的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向介绍情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

介绍情况之后,安理成员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们介绍情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位介绍若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家介绍情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

秘书长特别代表就任前对他介绍情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任介绍情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况介绍之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了情况介绍

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺议开始时为我们介绍情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员秘书参加议并向我们介绍情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团介绍一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组介绍他们的情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况介绍10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员介绍了有情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


Dycholium, Dyckia, dyclonine, dyflos, dyke, dykite, dyktyonite, dylox, dymesurage, dymnésie,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·统应邀向首脑会议

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

之后,安理会成员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者之后进行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位若干

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团一次

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组他们的

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员了有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


dynamiser, dynamiseur, dynamisme, dynamiste, dynamitage, dynamite, dynamiter, dynamiterie, dynamiteur, dynamiteuse,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构情况

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小情况

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长情况

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个情况的报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议情况

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

情况之后,安理会成员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者情况之后进行富有成效的讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位若干情况

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家情况

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他情况也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任情况

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

情况之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了情况会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们情况

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们情况

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团一次情况

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小他们的情况

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次情况会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员了有情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,
rendre compte de

La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.

会议首先由各机构介绍

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又请小组介绍

Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.

我还要感谢埃格兰副秘书长介绍

Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.

目前,我们正在讨论一个介绍报告。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应邀向首脑会议介绍

À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.

介绍之后,安理会员进行了非正式磋商。

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.

于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们介绍

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍之后进行讨论。

Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.

我想向各位介绍若干

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家介绍

En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.

在秘书长特别代表就任前对他介绍也十分重要。

Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.

外层空间事务办公室主任介绍

Les réunions d'information ont été suivies de débats.

介绍之后进行了讨论。

Le Secrétaire général a assisté à la réunion.

秘书长出席了介绍会。

Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.

我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们介绍

Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.

我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们介绍

En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.

按常规,主席每月至少向感兴趣代表团介绍一次

Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.

他请后两个小组介绍他们

La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.

下次介绍会将在10月举行。

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别报告员介绍了有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 介绍情况 的法语例句

用户正在搜索


dyplitite, dys-, dysacousie, dysacromélie, dysadaptation, dysalbumose, dysanalite, dysantigraphie, dysarthrie, dysarthrose,

相似单词


介入文学, 介绍, 介绍(入会的), 介绍对象, 介绍经验, 介绍情况, 介绍人, 介绍所, 介绍新产品者, 介绍信,