Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将的几天内公布。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及生产的用于核武器的裂变材料都包括
内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们的任务来
,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合的作用仍存
重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会的活动中应利用
安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
加强合作的可能性肯定存
。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
的战略如何才能以最佳方式
现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加的实质性讨论。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
它
检测结果将在今后
几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产以及今后生产
用于核武
变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后报告能够有更多
详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这是
个非常好
兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后
作用仍存在重大
不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得进展并确认今后面临
挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
他组织提到工作组今后
工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后活动中应利用在安圭拉举行
研讨会
成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们意见为今后有关该问题
工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后谈判必须借鉴以往
成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾以往
荣光带给我们对今后
憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它检测结果将在
几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产以及
生产
用于核武器
裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部重点说明
一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望报告能够有更多
详细内容
。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们任务来说,这是一个非常好
兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在
作用仍存在重大
不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得进展并确认
面临
挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业追求类似
目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们必须注意
重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在活动中应利用在安圭拉举行
研讨会
成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
加强合作
可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们意见为
有关该问题
工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,谈判必须借鉴以往
成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往荣光带给我们对
憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加
实质性讨论。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将今后的几天
公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合今后的
用仍存
重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持今后的会议上继续
类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工组今后的工
。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会今后的活动中应利用
安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合的可能性肯定存
。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式现有工
基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包括在?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上继续作出此类创新排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合今后的作用仍存
重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持今后的会议上继续作
创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会今后的活动中应利用
安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包括在?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的
用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工组今后的工
。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它检测结果将在今后
几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去以及今后
用于核武器
裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
们期望今后
报告能够有更多
详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
认为,对于
们今后
任务来说,这是一个非常好
兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后
用仍存在重大
不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
们敦促他们集中努力采取今后
步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得进展并确认今后面临
挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
们支持在今后
会议上继续
出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到组今后
。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
们促请所有森林企业今后追求类似
目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是们今后必须注意
重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后活动中应利用在安圭拉举行
研讨会
成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们意见为今后有关该问题
提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
们认为,今后
谈判必须借鉴以往
成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往荣光带给
们对今后
憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
希望,今后
情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后战略如何才能以最佳方式在现有
基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它检测结果将在
几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产以及
生产
用于核武器
裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望报告能够有更多
详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们任务来说,这是一个非常好
兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在
作用仍存在重大
不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得进展并确认
面临
挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在会议上继续作出此
创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业追求
目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们必须注意
重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在活动中应利用在安圭拉举行
研讨会
成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
加强合作
可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们意见为
有关该问题
工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,谈判必须借鉴以往
成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往荣光带给我们对
憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加
实质性讨论。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。