法语助手
  • 关闭
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

复了君主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称其应被告结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的诉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的诉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都聪明的且过于独立的女人超过

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
pronom personnel
代词


personne第~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

,当今许多男聪明的且过于独立的女超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

,在捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以对决定直接上诉枢密

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局没有考虑这点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为个懊悔的行为,另其为内疚的行为,又有其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定
la première personne
第一
pronom personnel
代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男都被聪明的且过于独立的女超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

,没有对出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

的儿子无意杀

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院被捕的可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些其为一个懊悔的行为,另一些其为内疚的行为,又有一些其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

,律师没有出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
不定人
la première personne
第一人
pronom personnel
代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交的申诉有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些,在医院被捕的人可能更多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交们可以对决定直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交,移民归化局有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些一个懊悔的行,另一些内疚的行,又有一些道歉的行

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交,律师有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,
rén chēng
【语】 personne
personne indéfinie
人称
la première personne
第一人称
pronom personnel
人称代词


personne第一~la première personne.

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词的。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称为明治天皇。

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

提交人称这造成的落选。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控。

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

没有人称们为正统恐怖分子。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称的儿子无意杀人。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称并没有想要欺诈。

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称其应被告知调查结果。

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

提交人称的申诉没有给予考虑。

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人多。

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

提交人称以对决直接上诉枢密院。

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

提交人称,移民归化局没有考虑这一点。

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 提交人称没有受到公正审判。

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,来文提交人称,当时并未释放刘先生。

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出要求翻案的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人称 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


人参养营汤, 人参养元汤, 人参叶, 人参子, 人潮, 人称, 人称pron, 人称代词, 人称的, 人称语式,