法语助手
  • 关闭
rén wù
1. (有代表性或突出特点的) personnage; figure
personnage important
重要
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出的
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品中描写的) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的
personnage fictif
虚构的
des personnages types
典型
liste des noms de personnages
portrait



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把列为危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的(色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险」的称号从此没有离开过

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索的女儿,另一幅是的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点的) personnage; figure
personnage important
重要
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出的
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品中描写的) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的
personnage fictif
虚构的
des personnages types
典型
liste des noms de personnages
portrait



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

们把他列为危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)们笑有时也会惹(让)们哭的(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,也想写一出主要均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代性或突出特点的) personnage; figure
personnage important
重要
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出的
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品中描写的) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的
personnage fictif
虚构的
des personnages types
典型
liste des noms de personnages
portrait
物画



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把他列为

C'est un personnage dangereux.

这是个

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12和前面6个通话的

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点的) personnage; figure
personnage important
重要
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出的
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品中描写的) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的
personnage fictif
虚构的
des personnages types
liste des noms de personnages
portrait



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把他列为危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,被小小地压在最面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有或突出特点的人) personnage; figure
personnage important
重要人物
grand personnage; grande figure
大人物
personnage éminent
杰出的人物
personnage historique
历史人物
un personnage insignifiant; un homme de rien
小人物
brave; héros
英雄人物
2. (文学作品中描写的人) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的人物
personnage fictif
虚构的人物
des personnages types
典型人物
liste des noms de personnages
人物
portrait
人物画



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个人物

On met cet homme à l'index.

我们把他列为危险人物

C'est un personnage dangereux.

这是个危险人物

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的人物!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图示和前面6个人物通话的人。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,人物全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个人物演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,人物被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了人物

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国人最喜爱的人物

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大人物了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险人物」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要人物均为女的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治人物受到所有人的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间人物

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。人物特写。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点的) personnage; figure
personnage important
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出的
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品描写的) personnage
un personnage dans un mythe
神话
personnage fictif
虚构的
des personnages types
典型
liste des noms de personnages
物表
portrait
物画



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把他列为危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境绝妙的三角,被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有的尊

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点) personnage; figure
personnage important
重要
grand personnage; grande figure
personnage éminent
杰出
personnage historique
历史
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄
2. (文学作品中描写) personnage
un personnage dans un mythe
personnage fictif
虚构
des personnages types
典型
liste des noms de personnages
物表
portrait
物画



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门前有多盛装艳服!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上微细差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙三角,被小小地压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国最喜爱

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险称号从此没有离开过

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要女性剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索女儿,另一幅是第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点的人) personnage; figure
personnage important
重要人
grand personnage; grande figure
大人
personnage éminent
杰出的人
personnage historique
un personnage insignifiant; un homme de rien
brave; héros
英雄人
2. (文学作品中描写的人) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的人
personnage fictif
虚构的人
des personnages types
典型人
liste des noms de personnages
portrait



1. homme; personnage; figure
~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

On met cet homme à l'index.

我们把他列为危险

C'est un personnage dangereux.

这是个危险

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,堡门前有多盛装艳服的!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的人。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个故事,全是黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,压在最下面。

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效突出了形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国人最喜爱的

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治受到所有人的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组都围绕中心有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,
rén wù
1. (有代表性或突出特点的人) personnage; figure
personnage important
重要人物
grand personnage; grande figure
大人物
personnage éminent
杰出的人物
personnage historique
历史人物
un personnage insignifiant; un homme de rien
小人物
brave; héros
英雄人物
2. (文学作品中描写的人) personnage
un personnage dans un mythe
神话中的人物
personnage fictif
虚构的人物
des personnages types
典型人物
liste des noms de personnages
人物表
portrait
人物画



1. homme; personnage; figure
历史~
une figure historique


2. caractère
典型~
caractère typique


其他参考解释:
âme www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一人物

On met cet homme à l'index.

我们把他列为危险人物

C'est un personnage dangereux.

危险人物

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,小堡门多盛装艳服的人物!”

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示6人物通话的人。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

故事,人物黑色剪影。

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf人物演绎下去吗?

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

位作者善于刻划人物性格上的微细的差别。

Image of nightmare, pese sur le personnage, pese sur tout.

梦境中绝妙的三角,人物被小小地压在最下

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效地突出了人物形象。

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,足球运动员齐达内女演员咪咪·马蒂仍然法国人最喜爱的人物

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大人物了。

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

「危险人物」的称号从此没有离开过他。

Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.

另外,我也想写一出主要人物均为女性的剧本。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物毕加索的女儿,另一幅他的第二任妻子。

Cet homme politique est respecté de tous.

政治人物受到所有人的尊重。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好中间人物

L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.

饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下夏天见》。人物特写。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


人文主义的, 人文主义者, 人纹斑虻, 人无千日好,花无百日红, 人无远虑,必有近忧, 人物, 人物壁画, 人物的描写, 人物的下场, 人物或动物写生,