法语助手
  • 关闭
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

保护的秘密

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,年收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

名律师及其家死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

地的破产管理参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

收入不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑有关产品的消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

个索赔未能明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几法国国内的生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这不是字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法员的比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

收入不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

满18岁的任何可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

寿命继续低的惊,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,年收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

收入不是国发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个索赔未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 平米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔人均同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是人均字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收入仅为500美

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

律师及其家人均受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

地的破产管理人均参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的人均比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的人均收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

人均收入不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的人均捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何人均应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何人均可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的人均消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

个索赔人均未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

人均寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法人均生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均应开辟自己道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护人均秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔人均同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是人均字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收入仅500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家人均受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地破产管理人均参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员人均比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标人均收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

人均收入不是家发展最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得人均捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则任何人均应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁任何人均可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品人均消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个索赔人均未能证明存在经营业务公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

人均寿命继续低惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

年收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法员的比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

收入不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

寿命继续低的惊,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔人均同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是人均字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家人均受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理人均商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的人均比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的人均收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

人均收入不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的人均捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何人均应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何人均可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的人均消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个索赔人均未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

人均寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通过方式当选。

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有索赔人均同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,人均字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均放水是一准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收入仅为500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家人均受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理人均参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的人均比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标为更高的人均收入。

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

人均收入是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的人均捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何人均应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何人均可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的人均消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个索赔人均未能证明存在经营业务的司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

人均寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,
rénjūn
(compter) par personne ;
par habitant ;
par tête
法 语 助 手

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 平方米。

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均应开辟自己的道路。

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通过方式当

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些索赔人均同意并照办。

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是人均字。

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平排放水平是一公平准则。

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收500美元。

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家人均受到死亡恐吓。

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理人均参与了商讨。

Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.

司法人员的人均比率很低。

L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.

保健指标更高的人均

Le revenu par habitant ne constitue pas le meilleur indicateur de développement d'un pays donné.

人均不是国家发展的最佳指标。

Le montant par habitant de l'aide au Burundi provenant des donateurs reste faible.

布隆迪获得的人均捐助额仍然较低。

Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.

违反此规则的任何人均应受到惩罚。

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁的任何人均可申领护照。

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品的人均消费量。

Aucun des deux requérants n'a pu établir l'existence d'une entreprise en activité.

两个索赔人均未能证明存在经营业务的公司。

Il est alarmant que l'espérance de vie soit de 44,5 ans.

人均寿命继续低的惊人,只有44.5岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人均 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


人疥螨, 人尽可夫, 人尽其才, 人精, 人居, 人均, 人君, 人科, 人客, 人孔,