法语助手
  • 关闭

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽宫殿,后面那栋白色建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国坚定盟友和值得珍惜朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也尊贵兰尼埃三世去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世护环境承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

他年轻而且出众的显贵随从们一起到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

员都了解阿尔二世亲王对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,亲王通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国亲王艾伯特王子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽城市宫殿,后面那栋白色建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密议由召集,每年开至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

是我国坚定盟友和值得珍惜朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵三世去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议(议)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特王子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密可就其本身调查研究问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

现在请沙特·费萨尔亲王殿下

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

密院的会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

们也对尊贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世亲王对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨一个王,诺罗敦·西哈努克亲王王和终身家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,亲王通过务大臣将际条约或公约通报给民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公亲王艾伯特王子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

密院可就其本身调查研究的问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众的显贵随从一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的议由亲王召集,每年开至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下进入堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下离开堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

尊贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世亲王保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,亲王通过国务臣将国际条约或公约通报给国民议(议)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国亲王艾伯特王子在陪同下登上台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王在建议中相当正确地指出,必须打破负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现请沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的议由亲王召集,每年开至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下陪同下进入堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下陪同下离开堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世亲王保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下安理议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

批准前,亲王通过国务臣将国际条约或公约通报给国民议(议)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国亲王艾伯特王子陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王建议中相当正确地指出,必须打破负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼的去感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,