Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普产权
尤为必要。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普产权
尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉不同的产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
产权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该产权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知权知
尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
知权公约
用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干知权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财权的制
了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议知权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知权问题是普药生
的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人知权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知识权知识尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知识权
例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限财
权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知识权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的权
度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
知识权公约
用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干知识权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知识权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财权的
取了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议知识权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知识权问题是普药生
的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人知识权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知识权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及产权
尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出产权
。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要的。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
产权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权要也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议产权中的担保权
。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
产权
是普药生产的关键
。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及识产权
识尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
识产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了识产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
识产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
识产权国际
此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
识产权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议识产权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
识产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人识产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以识产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及产权
尤为必
。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
产权照例
获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的产权制。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
产权组织最近的两次活动特别
。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议产权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及产权
为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
产权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权要求问题得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取了消极的。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
应该审议
产权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知识产权知识尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知识产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知识产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
划涉及不同
产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
知识产权公约采用是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干知识产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知识产权组织两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决土地产权要求问题也得到处
。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权制定采取了消极
方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议知识产权中担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知识产权问题是普药生产关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人知识产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知识产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压许多案件都是少数民族
产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知产权知
必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可根据法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
知产权公约采用
是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干知产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知产权组织最近
两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决土地产权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护需迅速大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权制定采取了消极
。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议知产权中
担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知产权问题是普药生产
关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人知产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知产权法
准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压许多案件都是少数民族
产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知识产权知识尤为必要。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知识产权照例要获得许可。
Le droit de propriété peut être restreint uniquement selon la loi.
只可法律限制财产权。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知识产权问题。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及不同的产权制度。
Les conventions sur la propriété intellectuelle adoptent le principe de la territorialité.
知识产权公约采用的是区域原则。
Un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à la propriété intellectuelle sont pertinents dans ce contexte.
若干知识产权国际文书与此相关。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财产权仍然是一个重要的问题。
Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.
知识产权组织最近的两次活动特别重要。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决的土地产权要求问题也得到处理。
La protection des droits fonciers doit être considérablement et rapidement renforcée au Kosovo.
科索沃产权保护大力加强。
Le droit à la propriété y était énoncé négativement.
财产权的制定采取了消极的方式。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议知识产权中的担保权问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知识产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人知识产权许可证。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知识产权法为准。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数民族的产权诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。