法语助手
  • 关闭
jiāo tōng
1. (往来通达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌交通
2. (运) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
交通
être très passant
交通繁忙
gêner la circulation
妨碍交通
trafic routier
公路交通
trafic par voie de terre
陆上交通
transports urbains
市区交通
enfreindre le code de la route
违反交通规则
3. (解放前指通讯和作) liaison
agent de liaison
交通员
sécurité routière
交通安全
ministères de communications
交通部
voie principale; artère
交通干线
moyens de transport
交通
contrôle de la circulation
交通管理
code de la route; règles de circulation
交通规则
【军】 tranchées de circulation
交通壕
agent de la circulation
交通警
accident de la circulation
交通事故
réseau de voies de communication
交通网
signalisation routière
交通信号
voie de circulation importante
交通要道
communications et transports
交通运
embouteillage; encombrement
交通阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨交通或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内交通具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区通常使用骆驼作为交通移动具。

Le feu vient de passer au rouge.

交通灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的交通堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,交通,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

交通,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,交通利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,交通

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、交通”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的交通规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,交通部门的连日罢使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,交通极为利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城交界处,交通十分方

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处交通要道,各方面交通利(海运、货运、铁路运)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


contre-arc, contre-argument, contre-assallir, contre-assiéger, contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande, contrebandier,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来通达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
通便利
être très passant
通繁忙
gêner la circulation
妨碍
trafic routier
公路
trafic par voie de terre
陆上
transports urbains
enfreindre le code de la route
违反通规则
3. (解放前指通讯和联络工作) liaison
agent de liaison
通员
sécurité routière
通安全
ministères de communications
通部
voie principale; artère
通干线
moyens de transport
通工具
contrôle de la circulation
通管理
code de la route; règles de circulation
通规则
【军】 tranchées de circulation
通壕
agent de la circulation
通警
accident de la circulation
通事故
réseau de voies de communication
通网
signalisation routière
通信号
voie de circulation importante
通要道
communications et transports
通运输
embouteillage; encombrement
通阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地通常使用骆驼作为移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,方便,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输便捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资,地理位置优越,便利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公域内拥有310平方左右的大型停车场,便利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,方便。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,便利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

方便,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、方便”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,极为便利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城界处,十分方便。

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面便利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


contre-filet, contrefort, contrefoutre, contre-fugue, contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer, contre-insurrection,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
être très passant
繁忙
gêner la circulation
trafic routier
公路
trafic par voie de terre
陆上
transports urbains
市区
enfreindre le code de la route
违反规则
3. (解放前指讯和联络工作) liaison
agent de liaison
sécurité routière
安全
ministères de communications
voie principale; artère
干线
moyens de transport
工具
contrôle de la circulation
管理
code de la route; règles de circulation
规则
【军】 tranchées de circulation
agent de la circulation
accident de la circulation
事故
réseau de voies de communication
signalisation routière
信号
voie de circulation importante
要道
communications et transports
运输
embouteillage; encombrement
阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区常使用骆驼作为移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,极为

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南、泰州、盐城界处,十分方

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison, contre-pouvoir, contre-préparation, contre-productif, contre-profiler, contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner, contre-sujet,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌交
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
便利
être très passant
繁忙
gêner la circulation
妨碍交
trafic routier
公路交
trafic par voie de terre
陆上交
transports urbains
市区交
enfreindre le code de la route
违反交规则
3. (解放前指讯和联络工作) liaison
agent de liaison
sécurité routière
安全
ministères de communications
voie principale; artère
干线
moyens de transport
工具
contrôle de la circulation
管理
code de la route; règles de circulation
规则
【军】 tranchées de circulation
agent de la circulation
accident de la circulation
事故
réseau de voies de communication
signalisation routière
信号
voie de circulation importante
要道
communications et transports
运输
embouteillage; encombrement
阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽是用运载乘客的市内工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区常使用骆驼作为移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,方便,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输便捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,便利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型便利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房间,方便。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,便利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

方便,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、方便”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,极为便利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南、泰州、盐城交界处,十分方便。

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面便利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
être très passant
繁忙
gêner la circulation
妨碍
trafic routier
公路
trafic par voie de terre
陆上
transports urbains
市区
enfreindre le code de la route
违反规则
3. (解放前指讯和联络工作) liaison
agent de liaison
sécurité routière
安全
ministères de communications
voie principale; artère
干线
moyens de transport
工具
contrôle de la circulation
管理
code de la route; règles de circulation
规则
【军】 tranchées de circulation
agent de la circulation
accident de la circulation
事故
réseau de voies de communication
signalisation routière
信号
voie de circulation importante
要道
communications et transports
运输
embouteillage; encombrement
阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区常使用骆驼作为移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,极为利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营处于南、泰州、盐城界处,十分方

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale, contrôle,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,

用户正在搜索


controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus, contuse,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,

用户正在搜索


conventionnel, conventionnelle, conventionnellement, conventionnement, conventionner, conventions, conventuel, convenu, convergence, convergent,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来通达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌交通
2. () trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
交通
être très passant
交通繁忙
gêner la circulation
妨碍交通
trafic routier
公路交通
trafic par voie de terre
陆上交通
transports urbains
市区交通
enfreindre le code de la route
违反交通规则
3. (解放前指通讯和联) liaison
agent de liaison
交通员
sécurité routière
交通安全
ministères de communications
交通部
voie principale; artère
交通干线
moyens de transport
交通
contrôle de la circulation
交通管理
code de la route; règles de circulation
交通规则
【军】 tranchées de circulation
交通壕
agent de la circulation
交通警
accident de la circulation
交通事故
réseau de voies de communication
交通网
signalisation routière
交通信号
voie de circulation importante
交通要道
communications et transports
交通
embouteillage; encombrement
交通阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨交通或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来载乘客的市内交通具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区通常使用骆驼交通移动具。

Le feu vient de passer au rouge.

交通灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的交通堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,交通,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

交通捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,交通利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,交通

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、交通”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的交通规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,交通部门的连日罢使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,交通极为利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城交界处,交通十分方

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处交通要道,各方面交通利(海、货、铁路)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


converti, convertibilité, convertible, convertiplane, convertir, convertire, convertissage, convertissant, convertissement, convertisseur,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来通达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌交通
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
交通便利
être très passant
交通繁忙
gêner la circulation
妨碍交通
trafic routier
公路交通
trafic par voie de terre
交通
transports urbains
市区交通
enfreindre le code de la route
违反交通规则
3. (解放前指通讯和联络工作) liaison
agent de liaison
交通员
sécurité routière
交通安全
ministères de communications
交通部
voie principale; artère
交通干线
moyens de transport
交通工具
contrôle de la circulation
交通管理
code de la route; règles de circulation
交通规则
【军】 tranchées de circulation
交通壕
agent de la circulation
交通警
accident de la circulation
交通事故
réseau de voies de communication
交通网
signalisation routière
交通信号
voie de circulation importante
交通要道
communications et transports
交通运输
embouteillage; encombrement
交通阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

世纪八十年代开始公共汽逐渐有轨交通或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽来运载乘客的市内交通工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区通常使骆驼作为交通移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

交通灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的交通堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,交通方便,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

交通运输便捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,交通便利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停场,交通便利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房间,交通方便。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通便利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、交通方便”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞穿过巴黎,常常无视交通的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的交通规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,交通部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,交通极为便利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城交界处,交通十分方便。

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处交通要道,各方面交通便利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur, convoluté,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
便利
être très passant
繁忙
gêner la circulation
妨碍
trafic routier
公路
trafic par voie de terre
陆上
transports urbains
市区
enfreindre le code de la route
违反规则
3. (解放前指讯和联络工作) liaison
agent de liaison
sécurité routière
安全
ministères de communications
voie principale; artère
干线
moyens de transport
工具
contrôle de la circulation
管理
code de la route; règles de circulation
规则
【军】 tranchées de circulation
agent de la circulation
accident de la circulation
réseau de voies de communication
signalisation routière
信号
voie de circulation importante
要道
communications et transports
运输
embouteillage; encombrement
阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区常使用骆驼作为移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,方便,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输便捷,价格合理,质量信誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,便利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,便利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,方便。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,便利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

方便,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、方便”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,极为便利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南、泰州、盐城界处,十分方便。

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面便利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


convoquer, convoyage, convoyé, convoyer, convoyeur, convoyeuse, convulser, convulsif, convulsion, convulsionnaire,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,
jiāo tōng
1. (往来达) ouvert; non bouché
entrecroisement des sentiers dans les champs
阡陌
2. (运输) trafic; transports; communication; circulation
avoir des moyens de transport commodes
便利
être très passant
繁忙
gêner la circulation
妨碍
trafic routier
公路
trafic par voie de terre
陆上
transports urbains
市区
enfreindre le code de la route
违反规则
3. (解放前指讯和联络工作) liaison
agent de liaison
sécurité routière
安全
ministères de communications
voie principale; artère
干线
moyens de transport
工具
contrôle de la circulation
管理
code de la route; règles de circulation
规则
【军】 tranchées de circulation
agent de la circulation
accident de la circulation
事故
réseau de voies de communication
signalisation routière
voie de circulation importante
要道
communications et transports
运输
embouteillage; encombrement
阻塞



communication
circulation
trafic

~规则
code de la route


其他参考解释:
transporteurs
déplacement

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐有轨或者地铁所替代。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内工具。

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地区常使用骆驼作移动工具。

Le feu vient de passer au rouge.

灯刚转红。

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重的堵塞。

Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.

企业所在地环境好,方便,设备齐,技术力量强。

De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.

运输便捷,价格合理,质量誉保证。

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,便利。

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,便利。

L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.

有水电站一座120KW,有厂房车间,方便。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现意外的话,刑事追究也确实难免。

Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,便利。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

方便,地理位置得天独厚。

Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?

您想住在一个“安心、舒适、方便”地方吗?

Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.

他每日飞车穿过巴黎,常常无视的基本规则。

Est-ce que vous connaissez le code da la route français?

你了解法国的规则吗?

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的十一月到十二月间,部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,便利。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南、泰州、盐城界处,十分方便。

Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).

地处要道,各方面便利(海运、货运、铁路运输)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通 的法语例句

用户正在搜索


coprome, Copromonas, coprophage, coprophagie, coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire,

相似单词


交替性精神病患者, 交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部,