法语助手
  • 关闭
jiāo jiè
avoir une frontière commune
Le Fujian est bordé au nord par le Zhejiang.
福建北面与浙江



limite commune(entre deux ou plusieurs territoires)
三省~地方
jonction des trois provinces
l'endroit où se rencontrent les trois provinces


其他参考解释:
être limité par
être limitorophe de
avoir une frontière commune avec
confiner
法语 助 手

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城处,通十分方便。

On voit également ce type d’églises près de la frontière entre la Turquie et l’Armenie.

土耳其和亚美尼亚地方,也看到很多类似风格教堂。

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游(建设)计划正处几个断层系处。

Le Gouvernement ougandais devrait redoubler d'efforts pour contrôler sa frontière avec l'Ituri.

乌干达政府应当加强同伊图里边境。

Le Gouvernement omanais compte maintenant quatre femmes ministres et le service diplomatique omanais deux ambassadrices.

目前,政府中有部长,有二大使。

Il manquera cruellement à la communauté diplomatique des Nations Unies.

联合国会沉痛地怀念他。

Il y a eu d'indéniables progrès dans le recrutement de femmes dans le service diplomatique.

招聘妇进入外方面,已经取得了显著进展。

On note notamment le manque d'accords, de coordination et de programmes communs entre États frontaliers.

尤其是各国之间缺乏有关协议、协调和共同方案。

La zone douanière la plus sensible est celle qui jouxte la frontière avec la Somalie.

执行关税规定最困难边境地区是与索马里地带。

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外对中心服务给予了正面评价。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴是,同马其顿沿线驻扎驻科部队最近得到了增援。

La KFOR poursuivra le renforcement des contrôles entre le Kosovo et la Macédoine.

驻科索沃部队将继续加强对科索沃与马其顿地区控制。

Les femmes y sont rares, surtout lorsqu'il s'agit des hautes fonctions.

很少有妇高官中尤其如此。

Le tableau suivant fait le point de la présence des femmes dans la diplomatie béninoise.

下列表格说明妇贝宁外分布状况。

Malgré tous les efforts de la communauté diplomatique, le territoire reste occupé.

尽管外作出了最大努力,但该领土仍然占领之下。

Vos capacités diplomatiques et votre pragmatisme sont notoires au sein des cercles diplomatiques de Genève.

日内瓦外对你技巧和才能以及务实作风非常熟悉。

Son charme et sa compétence sont bien connus de la communauté diplomatique de New York.

魅力和能力纽约外是众所周知

Peut entreprendre à grande échelle des matériaux, l'usine se trouve à la jonction de Zhejiang-Jiangxi et pratique.

可以承接大规模来料加工,本厂位于浙赣处,通方便。

Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.

西方外对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些文档。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交界 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


交接时期, 交接手续, 交接线, 交接仪式, 交结, 交界, 交界的, 交警, 交卷, 交口,