- aiguille留针aiguille Kuntscher 孔宣氏针aiguille Wuxing (5 éléments) 五行针aiguille Xu 絮针aiguille activée par le
- assujettissement服从; 约束assujettissement parmi les cinq éléments 五行相乘
- cinqappartenance des maladies aux cinq couleurs 五色主病assujettissement parmi les cinq éléments 五行相乘attribution des
- élémentsdes éléments 元素丰度assujettissement parmi les cinq éléments 五行相乘classification périodique des éléments
- feufeu vigoureux consume l'énergie 壮火食气les cinq éléments: le métal, le bois, l'eau, le feu et la terre 五行
- génération 亲代génération parmi les cinq éléments 五行相生chaîne cinématique de génération 分度滚切传动链machine à tailler
- le métal, le bois, l'eau, le feu et la terre 五行:金木水火土les cinq énergies rendent hommage à l'origine 五气
- parmiparmi les cinq éléments 五行相乘génération parmi les cinq éléments 五行相生génération et inhibition mutuelles
- terre 土生万物le feu engendre la terre 火生土les cinq éléments: le métal, le bois, l'eau, le feu et la terre 五行:
- théoriethéorie des champs 场论théorie des cinq éléments: le métal, le bois, l'eau, le feu et la terre 五行:金、木、水
- 水supplémentaires ou des revenus
8. (五行之一) l'eau, un des cinq éléments
9. (水族) les Shui, qui vivent
- 五行expliquer divers physiologiques et pathologiques phénomènes)
invasion-insulte en cinq éléments
五行乘侮
- alchimieverbale.象征主义者想把诗变成一种雕琢言辞的艺术。
www.fr hel per.com 版 权 所 有 alchimie f. 炼丹术; 炼金术second ( e) étape de l'
- Alexandrina.
1. 亚历山大的;亚历山大学派的
poète [philosophe] alexandrin 亚历山大派诗人 [哲学家]
2. 亚历山大体的 [指法国十二音节诗]
vers
- amputer。
常见用法
amputer un poème d'une strophe删掉诗的一节
v. t. 【医学】截断, 切断, 切除(肢体等):~une jambe切除一条腿 ~qn为某人作
- anapesten. m. 短短长格[指古希腊、拉丁诗由两个轻音节后跟一个重音节组成音步] 法 语助 手
- à-proposn.m.
1. 适时, 适合, 适当;合适的话, 合适的事
esprit d'à-propos 随机应变, 机智
2. 〈书面语〉应时剧;即景诗
常见用法
avoir le sens
- avant-courriern.m. (古代为邮车准备驿马的)骑马的先行者
n., a. 〈书〉先驱(的),先导(的)
l'aurore, avant-courrierère du jour〈诗〉黎明,白昼的先兆
- baigner Paris. 塞纳河流经巴黎。 3. 弄湿, 润湿: être baigné de sueur 浑身汗水淋漓 4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸: la Place de Tien-An
- baiser[诗]轻触, 拂3. [俗]与(女人)发生关系4. [转岂]占(某人)上风, 使(某人)吃瘪, 捉住(某人的)错处il était en train de copier leur devoir et
- beautéincomparable她美丽无比
cette poésie est un hymne à la beauté这首诗是一曲美的赞歌
il était hypnotisé par sa beauté他被她的美貌迷住了
ils
- bien-aimésur son exil (Martin du Gard).他继续润饰一首诗,他在诗中赞美心爱的人并且为她所遭遇的流放而哀伤。(马丹·杜加尔)
法 语 助手
- broderv. t. 1. 剌绣, 绣花: broder un napperon 绣一块小桌布fil à broder 绣花线 2. [诗]美化, 点缀3. [转]夸张, 渲染4. ~une
- calligrammen. m (将诗行安排成图像以与诗的主题相应的)图形诗, 画诗 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- calligraphierv. t. 按书法写: calligraphier une lettre 按书法写字母 v. i 按书法写
常见用法
calligraphier un poème用书法写一首诗
用户正在搜索
被盗,
被得知,
被玷污,
被吊死的,
被钉在十字架上的(人),
被定义者,
被定罪的,
被丢弃的,
被丢弃的<书>,
被动,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
被动性,
被动性充血,
被动运动,
被动运动觉,
被动转移试验,
被洞悉感,
被短柔毛的,
被发觉,
被罚款的,
被放弃的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
被分裂的,
被风吹动的,
被风刮倒的树木,
被封锁港,
被服,
被俘,
被俘的,
被腐蚀电气石,
被赋予人形人性的,
被覆,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,