- abusconfiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
- attentat汽车炸弹袭击
commettre un attentat contre qqch犯下袭击什么的罪
être la cible d'un attentat成为袭击的目标
revendiquer un
- confiance montré digne de notre confiance他表现出值得我们的信任
n. f. 【法律】背信罪intervalle de confiance 可信限limite de
- coulpen.f. 1. 〈古〉〔宗〕罪,罪过
2. battre sa coulpe 认罪;认错 battre sa coulpe sur le dos des autres认错的同时又推卸责任
- coupable
être coupable d'adultère犯有通奸罪
désigner un coupable指认一个罪犯
être coupable d'inceste犯乱伦罪
être coupable
- crimen.m.
1. 罪, 罪行;重罪
crime contre la sûreté de l'État妨害国家安全罪
crime de guerre战争罪
crime contre l'
- dégradation【法律】破坏古迹罪
3. n. f. 【物理学】能的退降 n. f. 【绘画】(光线、色彩的)渐弱, 渐变dégradation f. 剥蚀; 递降; 降级; 降解; 劣化; 失效; 退化dé
- dégustertres品尝牡蛎的美味déguster (des coups) [民]饱尝老拳 3. [转]享受, 领略4. 受(罪), 吃(苦), 挨(打)
常见用法
déguster un plat品尝一道菜
- délitn.m.
轻罪, 不法行为
délit (civil)民事不法行为
délit (pénal)刑事罪
délit de droit commun普通刑事罪
le corps du d
- divagationn.f.
1. 〈旧语,旧义〉飘泊, 流浪
2. (河流的)泛滥
3. divagation des animaux domestiques 【法律】放任家畜乱闯(罪)
4. 〈转义〉
- escroquerien. f. 诈骗; 欺诈(罪)
escroquerie commerciale 商业欺诈
complicité d'escroquerie 合伙诈骗
法语 助 手 n. f. 【法律
- état转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
- expierpital une seconde d'inattention au volant. 他因为驾驶时片刻的分心而在医院里受了不少罪。 法 语 助 手 expier (le crime, les péché
- fausse文书罪 s'inscrire en~(在诉讼中)申明对方提出的文件系伪造 s'inscrire en~contre揭穿, 驳斥
2. adj. f 【音乐】唱错或奏错的音符
3. adj. f 【植物学】
- faux
un faux bruit 流言,谣言
un faux espoir 不切实际的希望
un faux rapport 不符合实情的汇报
faux témoignage 伪证(罪)
- fornicationn. f. (未婚者或无夫妻关系的男女间的)私通; 性关系 www.fr hel per.com 版 权 所 有 n. f. 【宗教】通奸(罪)
- forniquer崇拜,专心偶像崇拜
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 v. t. 【宗教】(犯)通奸(罪)
- fuite法律】(驾驶人在车祸发生后犯的)逃逸罪
fuite en avant势在必行;大势所趋
2. 〈转义〉躲避, 逃避
3. 飞逝, 流逝
fuite des capitaux à l'é
- inceste乱伦罪
- incestueuxa. 乱伦的,犯乱伦罪的;乱伦所生的
amour incestueux entre le frère et la sœur兄妹乱伦恋爱 L'enfant incestueux n'a pas
- initiéinitié 【法律】知情投机罪 [在股票交易中利用特权获得内幕消息并以此获利]
常见用法
ouvrage réservé aux initiés只有内行才能读懂的作品
- initiée形容词, n. f. 【法律】知情投机罪[在股票交易中利用特权获得内幕消息并以此获利]
- larcinn.m. 1. 〈书〉扒窃 commettre un larcin犯扒窃罪
2. 〈旧〉贼赃,赃物 dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽窃
- lèsea.f.
被侵犯的, 被违犯的, 被冒犯的, 受损害的 [用连词符与某些阴性名词相连使用]
crime de lèse -humanité违犯人道罪 effroi (l') fait
- lèse-majestén.f.
crime de lèse-majesté 【史】亵渎君主罪, 谋害君主罪, 危害王权罪;〈比喻〉冒犯, 大不敬, 大逆不道
用户正在搜索
tituber,
titulaire,
titulariat,
titularisation,
titulariser,
tiwa,
tjäle,
tjosite,
tjuiamunite,
Tl,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
toaster,
toasteur,
tobaga,
tobermorite,
toboggan,
tobramycine,
tobrouk,
toc,
tocade,
tocante,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
tocornalite,
TOCP,
Tocqueville,
tocsin,
toc-toc,
toddite,
todorokite,
tœllite,
tœrnébohmite,
toffee,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,