Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二

 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。


 中毒
中毒Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二

 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二

 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二

 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物中,二

 是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二

 和微粒的优势。
和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二

 等工业排出物已经将近根绝。
等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是二
类加工处理的一个附带惠益就是二

 以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,二

 的含量也大幅下降,具体下降幅
的含量也大幅下降,具体下降幅

 于混合燃料中剩余柴油的百分比。
于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二

 计分。
计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二

 等空气污染物
等空气污染物 得了显著成绩。
得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二

 、二
、二
 氮、一
氮、一
 碳、多环芳烃、碳灰和铅。
碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二

 排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒 合物,包括二
合物,包括二

 、苯、
、苯、
 氮和甲苯。
氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二

 (SOz)和
(SOz)和
 氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二

 、氮的
、氮的
 物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案,
物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二
 碳、21 000吨的二
碳、21 000吨的二

 和17 500吨的氮
和17 500吨的氮
 物。
物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二
 氮、二
氮、二

 、一
、一
 碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类 合物、臭
合物、臭 、挥发性有机
、挥发性有机 合物等。
合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、二

 和氮的
和氮的
 物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一
 碳、二
碳、二
 氮、颗粒物、二
氮、颗粒物、二

 、对流层臭
、对流层臭 、悬浮颗粒物。
、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境中的微粒、二

 和一
和一
 氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 毒
毒Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).

 方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计
方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计 。
。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).

 方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计
方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计 。
。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.

 方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计
方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计 。
。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物 ,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二氧化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车 )利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气
)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气 的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料
的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料

 柴油的百分比。
柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二氧化硫等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧化硫、氮的氧化物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二氧化碳、21 000吨的二氧化硫和17 500吨的氮氧化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气 的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、二氧化硫和氮的氧化物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境 的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量
的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量 占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物中,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二氧化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如
 、
、 气、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
气、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以及
类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以及

 在内的其他污染物的排放量能够降低。
在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二氧化硫等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,
 二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,
 二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧化硫、氮的氧化物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二氧化碳、21 000吨的二氧化硫和17 500吨的氮氧化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、 氧、挥发性有机化合物等。
氧、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、二氧化硫和氮的氧化物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层 氧、悬浮颗粒物。
氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排

 估计数。
估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排

 估计数。
估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排

 估计数。
估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物中,二氧化硫是引起酸雨 主要来源,因此特别令人感到关注。
主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排 温室气体、二氧化硫和微粒
温室气体、二氧化硫和微粒 优势。
优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极 抗污染政策,诸
抗污染政策,诸 尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理
类加工处理 一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内
一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内 其他污染物
其他污染物 排
排
 能够降低。
能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中 颗粒物含
颗粒物含 ,二氧化硫
,二氧化硫 含
含 也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油
也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油 百分比。
百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市 ,
,
 ,主要应对酸雨负责
,主要应对酸雨负责 气体二氧化硫计分。
气体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让 排
排 许可证,对于控制二氧化硫等空气污染物取得了显著成绩。
许可证,对于控制二氧化硫等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释 许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国 二氧化硫排
二氧化硫排 额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排
 物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测 热电厂
热电厂 二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测
二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测 ,以及每年检查车辆。
,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排 控制技术(
控制技术( 二氧化硫、氮
二氧化硫、氮 氧化物等)一样,科技创新将产生商业上可行
氧化物等)一样,科技创新将产生商业上可行 备选方案,
备选方案, 些方案
些方案 花费大大低于最初
花费大大低于最初 估计(35)。
估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排 6 300 000吨
6 300 000吨 二氧化碳、21 000吨
二氧化碳、21 000吨 二氧化硫和17 500吨
二氧化硫和17 500吨 氮氧化物。
氮氧化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中 二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排 物造成大
物造成大 微粒物质、二氧化硫和氮
微粒物质、二氧化硫和氮 氧化物,特别是当工厂地处城区,情况更是
氧化物,特别是当工厂地处城区,情况更是 此。
此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要 空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排 物在环境中
物在环境中 微粒、二氧化硫和一氧化氮含
微粒、二氧化硫和一氧化氮含 中占很大比
中占很大比 ,特别是工厂设在城市地区
,特别是工厂设在城市地区 情况下。
情况下。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在 业空气污染物中,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
业空气污染物中,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二氧化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等 业排出物已经
业排出物已经

 绝。
绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类
类

 理的一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
理的一个附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二氧化硫等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
 据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对 业进行专门测量,以及每年检查车辆。
业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧化硫、氮的氧化物等)一样,科技创新 产生商业上可行的备选方案,
产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二氧化碳、21 000吨的二氧化硫和17 500吨的氮氧化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站 监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
 业排放物造成大量微粒物质、二氧化硫和氮的氧化物,特别是当
业排放物造成大量微粒物质、二氧化硫和氮的氧化物,特别是当 厂地
厂地 城区,情况更是如此。
城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调 业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是
业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是 厂设在城市地区的情况下。
厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空 污染物中,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
污染物中,二氧化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室 体、二氧化硫和微粒的优势。
体、二氧化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘 、
、
 、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
、盐酸和二氧化硫等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以
类加工处理的一个附带惠益就是二氧化硫以

 汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空 中的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
中的颗粒物含量,二氧化硫的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的 体二氧化硫计分。
体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二氧化硫等空 污染物取得了显著成绩。
污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,
 二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然 燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,
燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,
 二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以 每年检查车辆。
每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧化硫、氮的氧化物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二氧化碳、21 000吨的二氧化硫和17 500吨的氮氧化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空 监测站将监测空
监测站将监测空 中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、
中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、 氧、挥发性有机化合物等。
氧、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、二氧化硫和氮的氧化物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空 污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层
污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层 氧、悬浮颗粒物。
氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 化硫中毒
化硫中毒Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
 约方(52%)报告了
约方(52%)报告了
 化硫(SO2)排放量的估计数。
化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
 约方(52%)报告了
约方(52%)报告了
 化硫(SO2)排放量的估计数。
化硫(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
 约方(52%)报告了
约方(52%)报告了
 化硫(SO2)排放量的估计数。
化硫(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物中,
 化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
化硫是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气 、
、
 化硫和微粒的优势。
化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和
 化硫等工业排出物已经将近根绝。
化硫等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是
类加工处理的一个附带惠益就是
 化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
化硫以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,
 化硫的含量也大幅下降,具
化硫的含量也大幅下降,具 下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气

 化硫计分。
化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制
 化硫等空气污染物取得了显著成绩。
化硫等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括
 化硫、
化硫、
 化氮、一
化氮、一 化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的
 化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括
 化硫、苯、
化硫、苯、 化氮和甲苯。
化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的
 化硫(SOz)和
化硫(SOz)和 化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如
 化硫、氮的
化硫、氮的 化物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案,
化物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的
 化碳、21 000吨的
化碳、21 000吨的
 化硫和17 500吨的氮
化硫和17 500吨的氮 化物。
化物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的
 化氮、
化氮、
 化硫、一
化硫、一 化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭
化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭 、挥发性有机化合物等。
、挥发性有机化合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、
 化硫和氮的
化硫和氮的 化物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
化物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一 化碳、
化碳、
 化氮、颗粒物、
化氮、颗粒物、
 化硫、对流层臭
化硫、对流层臭 、悬浮颗粒物。
、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境中的微粒、
 化硫和一
化硫和一 化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 中毒
中毒Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧
 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧
 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧
 (SO2)排放量的估计数。
(SO2)排放量的估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染物中,二氧
 是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
是引起酸雨的主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二氧

 微粒的优势。
微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸 二氧
二氧
 等工业排出物已经将近根绝。
等工业排出物已经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理的一个附带惠益就是二氧
类加工处理的一个附带惠益就是二氧
 以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
以及包括汞在内的其他污染物的排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿

 绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,二氧
绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中的颗粒物含量,二氧
 的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
的含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油的百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二氧
 计分。
计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让的排放许可证,对于控制二氧
 等空气污染物取得了显著成绩。
等空气污染物取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧
 、二氧
、二氧 氮、一氧
氮、一氧 碳、多环芳烃、碳灰
碳、多环芳烃、碳灰 铅。
铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国的二氧
 排放额交易办法,大家公认对环境有效
排放额交易办法,大家公认对环境有效 合算。
合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒 合物,包括二氧
合物,包括二氧
 、苯、氧
、苯、氧 氮
氮 甲苯。
甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二氧
 (SOz)
(SOz) 氧
氧 氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧
 、氮的氧
、氮的氧 物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案,
物等)一样,科技创新将产生商业上可行的备选方案, 些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
些方案的花费大大低于最初的估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能已经每年减少排放6 300 000吨的二氧 碳、21 000吨的二氧
碳、21 000吨的二氧

 17 500吨的氮氧
17 500吨的氮氧 物。
物。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二氧 氮、二氧
氮、二氧
 、一氧
、一氧 碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类
碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类 合物、臭氧、挥发性有机
合物、臭氧、挥发性有机 合物等。
合物等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放物造成大量微粒物质、二氧

 氮的氧
氮的氧 物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧 碳、二氧
碳、二氧 氮、颗粒物、二氧
氮、颗粒物、二氧
 、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放物在环境中的微粒、二氧

 一氧
一氧 氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量 估计数。
估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量 估计数。
估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量 估计数。
估计数。
Parmi les polluants industriels, le dioxyde de souffre, principale source de précipitations acides, est particulièrement préoccupant.
在工业空气污染 中,二氧化硫是引起酸雨
中,二氧化硫是引起酸雨 主要来源,因此特别令人感到关注。
主要来源,因此特别令人感到关注。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二氧化硫和微粒 优势。
优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过 项积极
项积极 抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等工业排
抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二氧化硫等工业排

 经将近根绝。
经将近根绝。
Un effet d'aubaine de ces processus est la réduction des émissions de dioxyde de soufre, ainsi que d'autres polluants, y compris le mercure.
 类加工处理
类加工处理

 附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内
附带惠益就是二氧化硫以及包括汞在内 其他污染
其他污染
 排放量能够降低。
排放量能够降低。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为柴油替代品,大大减少了空气中 颗粒
颗粒 含量,二氧化硫
含量,二氧化硫 含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油
含量也大幅下降,具体下降幅度取决于混合燃料中剩余柴油 百分比。
百分比。
Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
 经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责
经为环境商品建立了交换市场,例如,主要应对酸雨负责 气体二氧化硫计分。
气体二氧化硫计分。
De nombreux pays développés ont réussi à maîtriser ce type de polluant atmosphérique en utilisant des instruments économiques, tels que les réductions fiscales ou les permis d'émissions échangeables.
很多发达国家通过使用经济手段,不管是通过税务还是可以转让 排放许可证,对于控制二氧化硫等空气污染
排放许可证,对于控制二氧化硫等空气污染 取得了显著成绩。
取得了显著成绩。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒 质,包括二氧化硫、二氧化氮、
质,包括二氧化硫、二氧化氮、 氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
Ainsi, le système d'échange de droits d'émission de dioxyde de souffre mis en place par les États-Unis est-il généralement reconnu comme particulièrement efficace et rentable sur le plan environnemental.
尤其是美国 二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
二氧化硫排放额交易办法,大家公认对环境有效和合算。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放
 质含有250多种有毒化合
质含有250多种有毒化合 ,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。
La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂 二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
A l'instar des technologies anti-émissions concernant d'autres substances (SO2, NOx, etc.), il est possible que les innovations produisent des options commercialisables, à des coûts sensiblement inférieurs aux estimations initiales (35).
与其他排放控制技术(如二氧化硫、氮 氧化
氧化 等)
等) 样,科技创新将产生商业上可行
样,科技创新将产生商业上可行 备选方案,
备选方案, 些方案
些方案 花费大大低于最初
花费大大低于最初 估计(35)。
估计(35)。
L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
仅在欧洲联盟,风能 经每年减少排放6 300 000吨
经每年减少排放6 300 000吨 二氧化碳、21 000吨
二氧化碳、21 000吨 二氧化硫和17 500吨
二氧化硫和17 500吨 氮氧化
氮氧化 。
。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中 二氧化氮、二氧化硫、
二氧化氮、二氧化硫、 氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合
氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合 、臭氧、挥发性有机化合
、臭氧、挥发性有机化合 等。
等。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排放 造成大量微粒
造成大量微粒 质、二氧化硫和氮
质、二氧化硫和氮 氧化
氧化 ,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要 空气污染
空气污染 :
: 氧化碳、二氧化氮、颗粒
氧化碳、二氧化氮、颗粒 、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒
、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒 。
。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放 在环境中
在环境中 微粒、二氧化硫和
微粒、二氧化硫和 氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区
氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区 情况下。
情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。