法语助手
  • 关闭

争夺的利益

添加到生词本

échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为经济利益

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此利益社会群体会因满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既一个进展也一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动利益过程而相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展一个共同议程组成部分。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往接管国权力、保持对国控制或从国出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》个进展也项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不争夺利益过程而相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展个共同议程组成部

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开的往往是接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既是一个进展也是一项有关境问题协定:抵制贫穷、饥境退化运动不是争夺利益过程而是相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会经济发展是一个共同议程组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目往往接管国家权力、保持对国家或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既个进展项有关环境问题协定:抵贫穷、饥饿和环境退化运动不争夺利益过程而相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展个共同议程组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往是接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发到了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既是一个进展也是一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不是争夺利益过程而是相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展是一个共同议程成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往是接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既是一个进展也是一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不是争夺利益过程而是相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展是一个共同议程组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往接管国家权力、保持对国家控制或从国家去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公一个进展也一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不争夺利益过程而相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展一个共同议程组成部

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目往往是接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务系统必须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组织受到了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既是一个进展也是一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不是争夺程而是相互促进程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展是一个共同议程组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,
échiquier

Bien que les guerres civiles naissent souvent de la volonté de prendre ou de garder le pouvoir dans un État donné, ou de faire sécession, bon nombre d'entre elles se transforment rapidement en guerres dominées principalement par des enjeux économiques.

虽然内战开始时目的往往是接管国家权力、保持对国家控制或从国家分离出去,但许多内战很快就演变成为争夺经济利益战争。

Ainsi, les systèmes de gouvernance rétablis doivent concrétiser des structures et des institutions, et établir l'équilibre des pouvoirs, pour assurer que les conflits soient suffisamment bien gérés, de façon que les groupes sociaux rivaux ne ressentent pas une telle désaffection qu'ils aient de nouveau recours à la violence.

因此,重建政务须建立结构、机构和取势力平衡,以保证能有效地处理冲突,使彼此争夺利益社会群体不会因不满而再次诉诸武力。

Le FIDA a été encouragé par le consensus qui s'est dégagé à la Conférence des Parties et selon lequel la Convention sur la lutte contre la désertification concerne aussi bien le développement que l'environnement : les campagnes de lutte contre la pauvreté, la faim et la dégradation de l'environnement ne se font pas concurrence mais, bien au contraire, se renforcent mutuellement; en effet, pour les personnes défavorisées des zones rurales, la gestion durable des ressources naturelles et le développement social et économique s'insèrent dans un objectif commun.

农发组了在缔约国会议上达成一致观点激励,即《联合国防治荒漠化公约》既是一个进展也是一项有关环境问题协定:抵制贫穷、饥饿和环境退化运动不是争夺利益过程而是相互促进过程;对于生活在农村地区贫困人民来说,可持续自然资源管理及社会和经济发展是一个共同议程组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺的利益 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者, 争夺职位,