法语助手
  • 关闭

争上游

添加到生词本

zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

我们毫不畏惧,我们坚定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使我们面临这样矛盾:小国力争上游之际,我们成功反而使我们受到

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

革时代,联合国系统机构要有更多价值,就需要不只是技术援助实施方;还必须力争上游,积累实际知识并提供给实际需要人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

毫不畏惧,定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使面临这样的矛盾:小国力争上游的成功反而使受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革时代,联合国系统的机构要有更多的价值,就需要不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实并提供给实需要的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

但我们毫不畏惧,我们坚定不移地奋斗,力

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使我们面临这样矛盾:小国力际,我们成功反而使我们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今变革时代,联合国系统机构要有价值,就需要不只是技术援助实施方;还必须力,积累实际知识并提供给实际需要人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

但我们毫不畏惧,我们坚定不移地

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使我们面临这样的矛盾:小国之际,我们的成功反而使我们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革时代,联合国系统的机构要有更多的价值,就需要不只是技术援助的实施方;还必须,积累实际知识并提供给实际需要的人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

但我们毫畏惧,我们移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使我们面临这样的矛盾:小国力争上游,我们的成功反而使我们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革时代,联合国系统的机构要有更多的价值,就需要只是技术援助的施方;还必须力争上游,积知识并提供给需要的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

但我们毫不畏惧,我们坚定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使我们面临这样的矛盾:争上游之际,我们的成使我们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革时代,联合的机构要有更多的价值,就需要不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实际知识并提供给实际需要的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arsénurane, arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

毫不畏惧,坚定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使面临这样的矛盾:小国力争上游之际,的成功反而使到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革合国系统的机构要有更多的价值,就需要不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实际知识并提供给实际需要的人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

们毫不们坚定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使们面临这样的矛盾:小国力争上游之际,们的成功反而使们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是当今的变革时代,联合国系统的机构要有更多的价值,就需要不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实际知供给实际需要的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,
zhēngshàngyóu
redoubler d'efforts pour naviguer en amont ;
s'efforcer d'occuper le premier rang ;
se disputer la supériorité

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

们毫不畏惧,们坚定不移地奋斗,力争上游

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使们面临这样的矛盾:小国力争上游们的成功反而使们受到惩罚。

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

当今的变革时代,联合国系统的机构有更多的价值,就不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实知识并提供给实的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 争上游 的法语例句

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


争取主动, 争权, 争权夺利, 争权夺位, 争权倾轧, 争上游, 争胜, 争讼, 争讼案件, 争讼的,