Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述、举重和摔跤等运动
贵族教育中占有
重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映妇女参加以前主要属于男子项目
运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求采取“政治举重式”
措施,必须
利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
层级
另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育太平洋岛屿
家社会、文化和经济生活中
重要性,鼓励本
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如
举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿
家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加非常“适合男子
”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加
拳击训练班;有411名妇女
从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加
臂角力(扳腕子);有43名妇女参加
英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加
水球运动;48名妇女参加
帆船运动;36名妇女参加
潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重和摔跤等运动在贵族教育占有
重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇女参加以前主要属于男子项目运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利益相关者当
开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美
,设施费用大约为157 300美
,
将包括
它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重和摔跤等在贵族教育中占有
重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇女参加以前主要属于男子项目断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定
自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中
重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球
;有472名妇女参加柔道
;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32
;从事“摔搏”自卫
妇女有12
;从事自由式摔跤
妇女有24
;从事举重
员
有19
;参加Kyokushin空手道
妇女有11
;空手道女
员有8
;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球
;有10名女击剑
员;4名妇女参加了水球
;48名妇女参加了帆船
;36名妇女参加了潜泳
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重摔跤等运动在贵族教育中占有
重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
了妇女参加以前主要属于男子项目
运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、
皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
要求在国内采取“政治举重式”
措施,必须在国内利益相关者当中开展关键
谈判
协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)
室外篮
成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化经济生活中
重要性,鼓励本国
体育
奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案
项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足
运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊
罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄
运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水
运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
要再次向所有使
们能举重若轻地完成
们
工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼
使,
必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重和摔跤等运动在贵族教育中占有重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇女参加以前主要属于男子项目运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费
为83 500美元,设施费
为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利
太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度述了射箭、举重和摔跤等运动在贵族教育中占有
重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇女参加以前主要属于男子项目运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利
者当中开展
键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任
·马布巴尼
使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重和摔跤等运动在贵族教育中占有重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇参加以前主要属于男子项目
运动
人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用
约为83 500美元,设施费用
约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇甚至参加了非常“适合男子
”体育项目:最近,有13名年轻妇
参加了拳击训练班;有411名妇
在从事足球运动;有472名妇
参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇
有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇
有12人;从事自由式摔跤运动
妇
有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇
有11人;空手道
运动员有8人;有16位妇
参加了臂角力(扳腕子);有43名妇
参加了英式橄榄球运动;有10名
击剑运动员;4名妇
参加了水球运动;48名妇
参加了帆船运动;36名妇
参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能若轻地完成我们
工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活外,有些特派团还设有健身房,拥有
器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够
若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、和摔跤等
贵族教育中占有
要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇女参加以前主要属于男子项目人数不断增加,如健身、
、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求国内采取“政
式”
措施,必须
国内利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
层级
另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能
机、成套负
锻炼器材、
器材架、固定
自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中
要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如
方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女
从事足球
;有472名妇女参加柔道
;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫
妇女有12人;从事自由式摔跤
妇女有24人;从事
员
有19人;参加Kyokushin空手道
妇女有11人;空手道女
员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球
;有10名女击剑
员;4名妇女参加了水球
;48名妇女参加了帆船
;36名妇女参加了潜泳
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais encore exprimer mes remerciements à tous ceux et celles qui nous ont facilité la tâche.
我要再次向所有使我们能举重若轻地完成我们工作
人表示感谢。
Indépendamment des sports de plein air, quelques missions disposent de gymnases dotés d'un matériel de base, comme des poids et haltères.
除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
À votre prédécesseur, l'Ambassadeur Kishore Mahbubani, je ne saurais manquer de témoigner notre admiration pour la prestance et l'aisance avec lesquelles il a réussi son baptême de feu.
对你前任基肖尔·马布巴尼大使,我必须对他能够举重若轻,出色地完成他
职责表示敬意。
Les écritures et la littérature anciennes indiquent la place importante que des sports comme le tir à l'arc, le levé de poids et la lutte occupaient dans l'éducation des princes.
印度古籍描述了射箭、举重和摔跤等运动在贵族教育中占有重要位置。
Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.
这反映了妇以前主要属于男子项目
运动
人数不断增
,如健身、举重、拳击、
、
拳
、板球和皮划艇。
Cela impliquait de gros efforts de politique intérieure, ainsi que des négociations et des consultations critiques avec les différents acteurs au niveau national afin d'étudier les possibilités de faire évoluer les positions.
这要求在国内采取“政治举重式”措施,必须在国内利益相关者当中开展关键
谈判和协商,以便探讨转变顽固立场
可能性。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.
在层级另一端,“完整”型健身房
设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整
健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。
Prenant note de l'importance des sports dans la vie sociale, culturelle et économique des pays insulaires du Pacifique, les dirigeants ont encouragé leurs fédérations nationales sportives et olympiques à collaborer, avec leurs homologues régionales, à l'élaboration et à la mise en œuvre de programmes et de projets régionaux, comme pour l'haltérophilie, qui utiliseraient d'une manière optimale les ressources limitées des pays insulaires du Pacifique.
领导人注意到体育在太平洋岛屿国家社会、文化和经济生活中重要性,鼓励本国
体育和奥林匹克联合会与该区域
对应方共同合作,制定并实施区域方案和项目(例如在举重方面已经取得
成绩),最恰当地利用太平洋岛屿国家所具备
有限资源。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇甚至
了非常“适合男子
”体育项目:最近,有13名年轻妇
了拳击训练班;有411名妇
在从事足球运动;有472名妇
运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇
有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇
有12人;从事自由式摔跤运动
妇
有24人;从事举重运动员
有19人;
Kyokushin空手
运动
妇
有11人;空手
运动员有8人;有16位妇
了臂角力(扳腕子);有43名妇
了英式橄榄球运动;有10名
击剑运动员;4名妇
了水球运动;48名妇
了帆船运动;36名妇
了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。