法语助手
  • 关闭

主教座

添加到生词本

chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

霍-格莱勒先生(贝宁)(法语发言):首先,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际天主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马天主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出罗马天主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个天主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利)(英语发言):主席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马天主教徒和他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成天主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马天主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,自己的言行触动了无数人的生命。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-(贝宁)(以法语发言):首,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际天主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马天主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出罗马天主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个天主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

斯利利兹)(以英语发言):主席,首,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马天主教徒和他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成天主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马天主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就教皇约翰-保二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保二世宗的影响超出主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂1 000多个祈祷场所新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保二世宗的去世向全世界的所有主教他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就皇约翰-保罗二世宗去世向国际天社区表示我们真诚哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会席欢迎罗马天皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约翰-保罗二世宗响超出罗马天及到信奉很多不同宗者,这些人也为他对世人悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正区,30多个天堂,20个犹太会堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):席先生,首先,我同你和在我前面发言同事们一道就一位伟大皇约翰-保罗二世宗去世向全世界所有罗马天徒和他人表示衷心哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成天各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害每一个国所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对皇约翰-保罗二世宗逝世表示最深沉悲哀,他作为全世界罗马天精神领袖,是世人道德引导者,以自己言行动了无数人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就教-保罗二世宗的去世向国际天主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马天主教廷教宗教本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

-保罗二世宗的影响超出罗马天主教,触及到信奉很宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170个东正教教区,30个天主教教堂,20个犹太教会堂和1 000个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我你和在我前面发言的事们一道就一位伟大的教-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马天主教徒和他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切情并责成天主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马天主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就教皇约翰-保二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保二世宗的影响超出主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂1 000多个祈祷场所新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保二世宗的去世向全世界的所有主教他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


闭点, 闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就约翰-保罗二的去向国际天社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马天本笃十六

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

约翰-保罗二的影响超出罗马天,触及到信奉很多不同者,这些人也为人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正区,30多个天堂,20个犹太会堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的约翰-保罗二的去向全界的所有罗马天徒和人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,若望保禄二即表示深切同情并责成天各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨约翰-保罗二的逝表示最深沉的悲哀,作为全界罗马天徒的精神领袖,是人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语言):首先,我们谨就皇约翰-保罗二世宗的去世向国际天社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马天皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约翰-保罗二世宗的影响超出罗马天,触及到信奉很多不同宗者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正区,30多个天堂,20个犹太会堂1 000多个祈祷场所团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语言):主席先生,首先,我同你在我前面言的同事们一道就一位伟大的皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马天他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一生,宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成天各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达多巴哥)(以英语言):拉丁美洲加勒比集团成员国谨对皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马天徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,
chaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就皇约翰-保罗二世宗的去世向国社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会席欢迎罗马皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约翰-保罗二世宗的影响超出罗马,触及到信奉很多不同宗者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个区,30多个堂,20个犹太会堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马徒和他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,