法语助手
  • 关闭

主席席位

添加到生词本

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)主席席位座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

会方面,该国民主席团拥有两个席位,并院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

大多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组的主席席位今年轮到联合国人口活基金(人口基金)的代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

大会第六十二届会须填补菲律宾审计委员会主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本会厅中来自非洲的其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事会组成的代表是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看到我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

根据公平的地区分配原则(见上文第25段说明的第一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然委员会未做出正式的决定,但根据大会的惯例,各地区的代表可轮流担任委员会主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组的主席席位今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)的代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

六十二届须填补菲律委员主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本厅中来自非洲的其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事组成的代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看到我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平的地区分配原则(见上文25段说明的一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然委员未做出正式的决定,但根据的惯例,各地区的代表可轮流担任委员主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

会方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

规划署小组的主席席位今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)的代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

大会第六十二届会须填补菲律宾审计委员会主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发):先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本会厅中来自非洲的其他们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事会组成的代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发):我国代表团高兴地看到我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平的地区分配原则(见上文第25段说明的第一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然委员会未做出正式的决定,但根据大会的惯例,各地区的代表可轮流担任委员会主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组主席席位今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

第六十二届须填补菲律宾审计主席任满空出席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本厅中来自非洲其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事组成制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国团高兴地看到我们英联邦姐妹国家、与塞拉利昂有牢固历史和文化纽带牙买加坐在本机构主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平地区分配原则(见上文第25段说明第一○三条规则)进行主席团成选举时,虽然未做出正式决定,但根据大惯例,各地区可轮流担任主席席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略(西班牙)在

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo(洪都拉斯)回到

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

会方面,该运动在国民团拥有两个,并在参院中拥有其他一些

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数情况下,按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

大会第六十二届会须填补菲律宾审计委员会任满空出

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长,我热烈欢迎你回到,并欢迎本会厅中来自非洲其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事会组成代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织之友身份,为《物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看到我们英联邦姐妹国家、与塞拉利昂有牢固历史和文化纽带牙买加代表坐在本机构上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平地区分配原则(见上文第25段说明第一○三条规则)进行团成员选举时,虽然委员会未做出正式决定,但根据大会惯例,各地区代表可轮流担任委员会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


rubéfaction, rubéfiant, rubéfier, rubelle, rubellite, rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组的主席席位今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)的代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

第六十二届须填补菲律宾审计委员主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本中来自非洲的其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事组成的代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看到我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平的地区分配原则(见上文第25段说明的第一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然委员未做出正式的决定,但根据大的惯例,各地区的代表可轮流担任委员主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


rubigineux, Rubik's, rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

会方面,该运在国民团拥有两个,并在参院中拥有其他一些

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数情况下,按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组今年轮到联合国人基金(人基金)代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

大会第六十二届会须填补菲律宾审计委员会任满空出

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到,并欢迎本会厅中来自非洲其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事会组成代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织之友身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看到我们英联邦姐妹国家、与塞拉利昂有牢固历史和文化纽带牙买加代表坐在本机构上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平地区分配原则(见上文第25段说明第一○三条规则)进行团成员选举时,虽然委员会未做出正式决定,但根据大会惯例,各地区代表可轮流担任委员会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回到主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组的主席席位今年轮到联合国人口活动基金(人口基金)的代

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

第六十二届须填补菲律宾主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里米·格林斯托克爵士(联合王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回到主席席位,并欢迎本厅中来自非洲的其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事组成的代制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代团高兴地看到我们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代坐在本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平的地区分配原则(见上文第25段说明的第一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然未做出正式的决定,但根据的惯例,各地区的代可轮流担任主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,

M. Bugallo (Espagne) prend la présidence.

布加略先生(西班牙)在主席席位就座。

M. Suazo (Honduras) reprend la présidence.

Suazo先生(洪都拉斯)回主席席位

Du côté législatif, le mouvement dispose de deux postes dans le bureau de l'Assemblée nationale ainsi que d'autres au Sénat.

会方面,该运动在国民主席团拥有两个席位,并在参院中拥有其他一些席位

La distribution des sièges de président suit, dans la plupart des cas, une division traditionnelle entre les domaines « hommes » et « femmes ».

在大多数情况下,主席席位按照传统分配,分成“男性”和“女性”范围。

La présidence du groupe ONUSIDA revient cette année au représentant du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (FNUAP).

艾滋病规划署小组的主席席位今年轮国人口活动基金(人口基金)的代表。

À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir le siège qui deviendra vacant à l'expiration du mandat du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines.

大会第六十二届会须填补菲律宾审计委员会主席任满空出的席位

Sir Jeremy Greenstock (parle en anglais) : C'est un grand plaisir que de vous voir de nouveau, Monsieur le Ministre, présider nos travaux, accompagné des autres Ministres africains présents ici aujourd'hui.

杰里·斯托克爵士(王国)(以英语发言):部长先生,我热烈欢迎你回主席席位,并欢迎本会厅中来自非洲的其他部长们。

L'auteur propose que la composition du Conseil d'administration du FMI soit modifiée et que les pays européens acceptent de céder un ou plusieurs de leurs sièges à des pays d'Afrique sub-saharienne.

Mohammed建改革货币基金组织执行董事会组成的代表制,也就是由欧洲国家拟订将一个或一个以上的主席席位让给撒南非洲国家。

Il a également apporté une contribution importante au Groupe spécial des États parties à la Convention sur les armes biologiques comme collaborateur du Président pour la question du siège de la future Organisation.

他还以未来组织席位主席之友的身份,为《生物武器公约》特设小组作出贡献。

Parmi les importantes mesures spéciales adoptées, il faut citer les 73e et 74e amendements constitutionnels, qui prescrivent de réserver des sièges et des présidences à des femmes dans les instances de gestion locale.

国家采取的其中一个重要特别措施是第73次和74次宪法修正案,这些修正案规定在地方管治机构为妇女保留席位主席职位。

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):我国代表团高兴地看我们英邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和文化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

S'agissant de l'élection des membres du Bureau sur la base d'une représentation géographique équitable (voir l'article 103 cité au paragraphe 25 ci-dessus), bien qu'aucune décision officielle n'ait jamais été prise par la Commission en ce sens, les sièges de son Bureau font l'objet d'une rotation entre les groupes régionaux, comme c'est le cas à l'Assemblée générale.

在根据公平的地区分配原则(见上文第25段说明的第一○三条规则)进行主席团成员的选举时,虽然委员会未做出正式的决定,但根据大会的惯例,各地区的代表可轮流担任委员会主席团的席位

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主席席位 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


主席的, 主席夫人, 主席女士, 主席台, 主席团, 主席席位, 主席先生, 主显节, 主线, 主项,