Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目的提供充分资源。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目的提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目的出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此作出的一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目的拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了调的方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付出的努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目的通过议定书。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目的提供源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目的出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此作出的一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目的拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公协调的方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付出的努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目的通过议定书。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须的提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意的出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持作出的一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府的拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
我们在全世界开展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
用了公开协调的方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在而尽自己的努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长付出的努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须提供可靠的保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以的通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此作出一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界开展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付出努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目通过议定书。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
会应当为此设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此作出一切
力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向
会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界开展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开协调方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付出力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
询问是否为此做出了任何
力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
会还必须为此提供可靠
保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此一切努
。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界开展工。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开协调方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己努
。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付努
。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做了任何努
。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为目的提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
意为
目的出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
支持为
作出的一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为目的拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典为
辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为在全世界开展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为使用了公开协调的方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为而尽自己的努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
祝贺秘书长为
付出的努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为提供可靠的保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
中有些人正在为
而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为目的通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目出力。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此作出一切努力。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论作出积极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界开展工作。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开协法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己努力。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付出努力。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做出了任何努力。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努力。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目提供充分资源。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也愿意为此目。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工组。
Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.
我们支持为此一切努
。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
政府为此而采取了若干措施。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
为此经向大会提交了建议。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目拨款。
Les Pays-Bas ont pris des engagements internationaux à cet effet.
荷兰还为此做了国际承诺。
La Suisse souhaite contribuer activement à ce débat.
瑞典愿为此辩论极贡献。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世界开展工。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开协调方法。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己努
。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会采取了两种方法。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付努
。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此做了任何努
。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余地为此建立共识。
À cette fin, on organise chaque année des cours de formation.
为此,政府每年都组织培训班。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠保证。
Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.
我们中有些人正在为此而努。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目通过议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。