Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦

司设备,。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦

司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦

术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后

的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规定,在
议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对

说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在

国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用于

国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.

信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
麦人
麦语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套

麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
麦政府定期对《融合法》
行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来
麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
麦宪法》规定,在
麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对
麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
麦
西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
麦王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
麦《宪法》适用于
麦王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
麦信息技术

部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
麦法律
《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促
男
平等是
麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
麦
日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
麦(2001)、毛里求斯(2003)
法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期
《融合法》进行
。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
以后来丹麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
丹麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的

方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有
区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹
尼

设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹
的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹
宪法》规定,在丹
议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹
来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹
和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹
《宪法》适用于丹
王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹

技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹
法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹
没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹
没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹
正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹
人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹
宪法》规定,在丹


179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹
来说,这不是一个容易

定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹
和西班牙强调了编码通讯
重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹
王国
其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹
《宪法》适用于丹
王国
所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹
信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天
丹
已不存在粮食安全
问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹
法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹
没有关于被驱逐者
统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹
没有违背实现住房权利
立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹
一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹
发展援助
核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹
正在为此而尽自己
努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来
的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规定,在
议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对
来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
外,还有6,728名格陵兰人居住在
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用于
王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.

信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因
,
的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
外,我感谢
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为
而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进

。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦的人将实
新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的其

。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有
区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.


进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研

Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存在粮食安
的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在
此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。