法语助手
  • 关闭

中心地点

添加到生词本

centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心地点尚未定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动中心地点应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件放在会议中心大堂指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个最低一层结构包括现在被定义项目中心工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定地点规则可能会带来更定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内各个大区一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者康复、再培训和就业在一般培训中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门实体来说,在主要中心以外其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,定建立数据恢复中心最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面研究,应该是种族和文化研究国际中心主要任务,同时设于一个以民族和宗教特征区域西印度群岛大学,应当是这种中心主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国邀请,委员会迄今已召开18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外地点举行

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争的中心

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心提出一些临时的建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用基金会和艺术中心的办公

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的中心应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议中心大堂的指定

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层括现在被定义项目中心的工

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定的规则可能会带来更多的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和方志愿人员中心,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工场所附近,以减少到中心参加培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑尼市成侵略战争的地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域地点提出一些临时的建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术的办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的地点应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议大堂的指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

的最低一层结构包括现在被定义项目的工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益某特定地点的规则可能会带来更的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻地点订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各大区的一些妓院、卖淫和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增拘押和监狱地点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要以外的其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复的最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,应该是种族和文化研究国际的主要任务,同时设于一民族和宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种的主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务分散在几地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议有九次是在内罗毕人居总部以外的地点举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到地点培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一资料登记的地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心地点尚未

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动中心地点应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些摆放在会议中心大堂地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加最低一层结构包括现在被项目中心工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特地点规则可能会带来更多性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内各个大区一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者康复、再培训和就业在一般培训中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门实体来说,在主要中心以外其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,建立数据恢复中心最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面研究,应该是多种族和多化研究国际中心主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征区域西印度群岛大学,应当是这种中心主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国邀请,委员会迄今已召开18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外地点举行

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争的中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时的

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的中心地点大会,而不安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会中心大堂的指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定地点的规则可能会带来更多的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项对新闻中心地点订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点的数量,但由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权立灾后恢复备用场地进行研究,确定立数据恢复中心的最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,这种中心的主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会中有九次在内罗毕人居中心总部以外的地点举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要立一个资料登记的中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争的地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就设立各区域地点提出一些临时的建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术的办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的地点应当是会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议堂的指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目的工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益某特定地点的规会带来更多的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻地点订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个区的一些妓院、卖淫和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押和监狱地点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要以外的其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复的最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛学,应当是这种的主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员地点,它们够从联合国系统的专门化知识和网络得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议有九次是在内罗毕人居总部以外的地点举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动安排在工作场所附近,以减少到地点参加培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争的中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得数据中心地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时的建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的中心地点应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议中心大堂的指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定地点的规则可能会带来更多的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点的数量,但是由于财政困难而阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统的专门化识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的地点举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少中心地点参加培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成侵略战争的中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时的建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的中心地点应当大会,而理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议中心大堂的指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定地点的规则可能会带来更多的确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际的标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点的数量,但由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行面的研究,应该多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当这种中心的主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次在内罗毕人居中心总部以外的地点举行的。

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训的旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,
centre www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,尼市成侵略战争中心地点

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知替代数据中心地点尚未确定。

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时建议。

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作金会和艺术中心办公地点

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动中心地点应当是大会,而不是安全理事会。

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议中心大堂指定地点

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多最低一层结构包括现在被定义项目中心工作地点

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心某特定地点规则可能会带来更多确定性。

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际标准。

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内各个大区一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增拘押中心和监狱地点数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者康复、再和就业在一般中心或工作地点进行。

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门实体来说,在主要中心以外其他地点设立区域办事处也许更合理。

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中心最合适地点

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面研究,应该是多种族和多文化研究国际中心主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征区域西印度群岛大学,应当是这种中心主要地点

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统专门化知识和网络中大大得益。

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

了响应各东道国邀请,委员会迄今已召开18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外地点举行

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点旅差费。

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记中心地点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心地点 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


中邪, 中心, 中心(顶尖), 中心(人聚集的), 中心的, 中心地点, 中心点, 中心定位销, 中心对称的, 中心高,