法语助手
  • 关闭
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,中度缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有中度素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种中度关系聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集中度指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集中度也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民中度受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项中度优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“中度风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻工业园是目前国内玻产业集中度较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为中度,而对水的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受中度开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、中度和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至中度风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其中一人重伤,两人中度受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

中度粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,中度缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有中度维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质中度关系到生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集中度指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集中度也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民,115平民中度,807平民

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项中度优先考虑的建(51)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“中度风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集中度较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为中度,而对水生生物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则中度开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、中度和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至中度风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

以色列平民被杀,另有11人,其中一人重,两人中度

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

中度粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种关系到生聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展国家,但有迹象表明,这种集近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园国内玻璃器皿产业集较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为,而对水生生的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有毒性,因此不能归类为致癌

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被开发,在地海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其一人重伤,两人受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质关系到生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口1优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展国家,但是有迹象表明,这种集近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为,而对水生生物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍枪鱼在印度洋可能被开发,在地海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其一人重伤,两人受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质关系到生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展国家,但是有迹象种集近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为,而对水生生物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的发程为充分或过,茎柔鱼则受到发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高和低优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印洋可能被发,在地海的发状况不

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其一人重伤,两人受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分发,而条纹枪鱼只是被发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,中度缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有中度素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质中度关系到物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集中度指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集中度也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民中度受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项中度优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“中度风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集中度较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯人类的毒性为中度,而物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、中度和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至中度风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其中一人重伤,两人中度受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

中度粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,中度缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有中度维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质中度生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集中度指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场的集中度也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民中度受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项中度优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“中度风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器业园是目前国内玻璃器产业集中度较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为中度,而对水生生物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受中度开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的作方案分为高度、中度和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至中度风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其中一人重伤,两人中度受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

中度粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,中度缺碘的后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

的女性患有中度维生素A 缺乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质中度关系到生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚的集中度指标高于平均(3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

件市场和导管市场的集中度也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民中度受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项中度优先考虑的建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“中度风险”(9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集中度较大的专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为中度,而对水生生物的毒性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条的工作方案分为高度、中度和低度优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海的开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二的国家的安保风险被定级为低度至中度风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其中一人重伤,两人中度受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

中度粮食无保障意味着获得适足粮食的机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开, 按蚊, 按蚊属, 按习惯, 按戏剧方式, 按下葫芦浮起瓢, 按现代实用美学设计的, 按现状, 按小时付酬者, 按新方向做实验, 按胸腹, 按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,
zhōngdù
moyen(ne) ;
modéré(e)
法语 助 手 版 权 所 有

Les conséquences de la carence légère sont moins connues.

不过,后果还鲜为人知。

Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.

女性患有维生素A 乏。

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.

另外6种物质关系到生物聚集能力。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被开发。

En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).

西亚指标高于平均(见图3)。

Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.

配件市场和导管市场也很高。

Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.

平民受重伤,115名平民受伤,807名平民受轻伤。

Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).

人口基金执了1项优先考虑建议(第51段)。

Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).

审计问题大部分(68%)是“风险”(见图9)。

La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.

尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集近年来有所下降。

Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.

八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集较大专业园区。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人性为,而对水生生物性则很大。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼开发程为充分或过,茎柔鱼则受到开发。

Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.

缔约方将每一条工作方案分为高和低优先。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人具有性,因此不能归为致癌物质。

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印洋可能被开发,在地中海开发状况不明。

Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.

约有三分之二国家安保风险被定级为低风险。

Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.

一名以色列平民被杀,另有11人受伤,其中一人重伤,两人受伤。

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被开发。

La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.

粮食无保障意味着获得适足粮食机会有限,但是不“挨饿”。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中度 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


中毒性心脏病, 中毒性休克, 中毒性血红蛋白尿, 中毒血浆性淋巴结炎, 中毒预测器, 中度, 中度的, 中度营养不良, 中端, 中短波,