- adultère的情人
常见用法amours adultères奸情mari adultère奸夫être coupable d'adultère犯有通奸罪
- aiguilletéaiguilleté, e a. 1. 〔纺〕(针刺)植绒的
2. 〈旧〉佩有军服饰带的 Un amant aiguilleté (Molière).佩有军服饰带的情人。(莫里哀)
- amantamant, e
n. 1. 恋人, 情人
2. 爱好者
un amant de la nature 大自然的爱好者
n. m.
情夫
- amanten. f 1恋人, 情人 2爱好者 n. m 情夫
- ami者;拥护者,支持者 Faux ~ (与外语某词)形似异义的词; Petit ~, petite amie 伴侣, 情人, 爱恋的男友或女友
常见用法
petit ami男朋友
petite amie
- amour(Musset) 爱情是不能开玩笑的(缪塞)
情人, 爱人, 恋人;
mon amour 我心爱的
(亲属间的)爱;
崇拜, 崇敬, 敬慕;
l'amour de la vérité 对
- amoureux
2. 爱好的, 热爱的 Je suis amoureux de la Chine. 我热爱中国。
n. 情人, 恋人, 爱恋者, 钟情者
C'est un amoureux des
- avocatintérêt de son client. 这位律师为其客户的利益行事
Je te conseille de voir un avocat. 我建议你去咨询一下律师
2.〈转〉说情人
Elle s
- blonden.f.
1. 黄啤
un demi de blondee一杯黄啤
2. 黄烟丝的香烟
3. 〈加拿大法语〉〈口语〉女友, 情人, 未婚妻
4. (用生丝编织的)薄花边
常见
- confidentn. 1. 密友,知己,知心人;知情人 un confident discret一位谨慎的密友 J'ai trouvé en lui un confident très sûr dans mon
- constant~ 专一的情人
Son fils lui cause un souci constant. 她的儿子总让她挂心。
Que si l'eau se renouvelle ici, ce soit
- copaincopain, copine
n. 1. 同学2. 伙伴, 朋友une bande de copains 一群伙伴
une petite copine 情人
3. 恋爱对象
a.(m.)
- dugazonn. f 喜歌剧中的女情人; 扮演该角色的女歌唱家
- enlacement一对情人的搂搂抱抱
法 语 助 手
- entretenuentretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波
2. 被供养的
femme entretenue由情人供养
- ex-他[她]的前妻[夫]或过去的情人] 2表示“不再具有”的意思, 例如:titre de rente ex-coupon(剪去息票的公债券) 3前缀表示“出”、“外”的意思, 例如:exclure
- fête宰牲节fête de l'eau 泼水节fête de la (Lune, mi août, miautomne) 中秋节fête des amoureux 情人节fête des mères 母亲节fê
- galantinn. m. 【旧】可笑的情人
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- gigolon. m 1面首, 小白脸2轻佻女子的情人
- idylle.他们是很好的朋友,又是柏拉图式的情人。这种柔情蜜意持续了40年。(昂里奥)
3. 和睦的关系 Au commencement, tout est idylle selon Saint-Just
- la Saint-Valentin chinoise七夕情人节
Bonne fête de la Saint-Valentin chinoise 七夕情人节快乐
- m(')amien. f. 【旧】【口】我的爱人,我的情人(ma amie的缩写)
- maîtressen. f. 1. [古]情人; 未婚妻2. 情妇 avoir une maîtresse 有个情妇
Ils sont amant et maîtresse. 他们是情夫,情妇关系。
maî
- m'amiemamie n. f 我的爱人, 我的情人[ma amie的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- ménage [mauvais] ménage (夫妇)和睦 [不和]; 〈引申义〉和周围的人和睦相处 [关系不好]
un ménage à trois〈口语〉(夫妇双方及一方之情人)三个人共同生活
用户正在搜索
amodiaquine,
amodiataire,
amodiateur,
amodiation,
amodier,
Amoeba,
amœbicide,
amœbiforme,
amœbome,
amoindrir,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
amont,
amontillado,
amoral,
amoralisme,
amoralité,
amorçage,
amorce,
amorcer,
amorceur,
amorçoir,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
amortissement,
amortisseur,
amosite,
amouiler,
amouille,
amouiller,
amour,
amouracher,
amour-en-cage,
amourette,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,