- bâtirv. t. 1. 建筑, 建造: bâtir un pont 造一座桥bâtir des châteaux en Espagne 比喻困难,目标遥不可及bâtir en l'air [转]空想,
- grandgrand, e a.
1. 大的, 巨大的, 高大的
grand arbre大树
grand édifice高大的建筑物
homme grand 高个子的男人
grand et
- lanternechinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍的)最后一名 ②车队中最末一辆车上的尾灯 ①妓院门口的红灯
- noiranimal 兽炭黑,兽炭,骨炭
noir minéral 石墨
10. poche de noir(乌贼的)墨囊11. (建筑五金)锻件毛柸12. 【冶】粉磨石墨[用于光洁铸件表面]13. 【农】黑粉病,
- pavillonnaviguer sous~français挂着法国国旗航行 navire battant~chinois悬挂中国国旗的船只 ~de pilote引水旗, 领港旗 ~de quarantaine检疫隔离旗 le~
- 布达拉宫bù dá lā gōng
le Potala (à Lhasa, Tibet) (中国著名古代建筑)
- 夷) 【书】 (破坏建筑物) raser
3. (灭掉;杀尽) exterminer
4. Ⅲ (名) (中国古代称东方的民族) un nom des tribus antiques dans l'
- à[城市、乡村名前一般用à,中国省名前用à+定冠词,阳性国名前用à+定冠词,复数国名前用aux]
être à Shanghai 在上海;à Paris 在巴黎;au Sichuan 在四川省;au
- à savoir quesavoir que les échanges franco-chinois continuent d'apporter des fruits d'abondance. 云雨代表中国, 葡萄藤代表一个愿望, 这
- aborderChine 在中国上岸
aborder vt(船等)碰撞; 上岸aborder à quai 靠码头
- accrocherNous accrochons au mur une carte de Chine. 我们把一张中国地图挂在墙上。 3. (引)和(车辆)相碰: accrocher une voiture 和一辆车子相碰
- activisme-aller (dans certains pays en voie de développement (Le Monde).(某些发展中国家的)比自由放任更加可怕的种种农业极端主义。(《世界报》)
- aiden.f.
1. 帮助, 援助;支持, 依靠
aide au développement(工业发达国家对发展中国家或不发达国家的)发展援助
appeler qn à son aide ,
- ambassaden. f 1使团 2大使职务 3大使馆; 大使馆全体工作人员 4使命, 任务 A~ de Chine中国大使馆
常见用法
l'ambassade de Chine à Paris中国驻巴黎
- ambassadeur
ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire特命全权大使
l'ambassadeur de Chine en France中国驻法大使
- amoureux
2. 爱好的, 热爱的 Je suis amoureux de la Chine. 我热爱中国。
n. 情人, 恋人, 爱恋者, 钟情者
C'est un amoureux des
- andouilletten. f.
一种烤着吃的小香肠 法语助手提示:里昂大香肠 (内部抱有其他内脏),膻味比较重,中国人吃不惯 www.fr ancoc
- assembléeAssemblée nationale 国民议会
l'Assemblée populaire nationale (de Chine) (中国)全国人民代表大会
法 语 助 手 assemblée f.
- atteindre的中国人民。 8. 使感动, 使局促不安 v. i. 达到: atteindre à la perfection 达到完善的程度
常见用法
la tour Eiffel atteint 324
- avoirgation chinoise ayant pour chef le camarade X X 以某同志为团长的中国代表团avoir pour agréable 对…表示满意, 赞同…avoir pour
- bac du bac bo 北部湾(东京湾)[越南和中国海南岛之间]
- battre 一艘悬挂中国国旗的轮船 v. i. 1. 打, 拍; 踩; 眨: battre des mains 拍手, 鼓掌battre des pieds 跺脚, 顿足battre des ailes (
- beaucoupbeaucoup de fêtes traditionnelles中国人有很多的传统节日
il ose d'autant moins le rappeler qu'il lui doit beaucoup d'
- beibu wan北部湾(东京湾)[越南和中国海南岛之间]
- bo博城[塞拉利昂] 法 语助 手 bo hai 渤海[中] golfe du bac bo 北部湾(东京湾)[越南和中国海南岛之间]
用户正在搜索
比某人强,
比某事物更坏,
比某物更为可取,
比目鱼,
比目鱼肌,
比目鱼亚目,
比能,
比拟,
比年,
比黏计,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
比热,
比热法,
比热容,
比容,
比如,
比萨饼,
比萨斜塔,
比塞塔,
比赛,
比赛(邻近球队间的),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
比赛者,
比赛中得第八名,
比色板,
比色标准观测器,
比色法,
比色分析,
比色高温计,
比色管,
比色计,
比色皿,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,