- être中国人民受帝国主义侮辱和压迫的时代已经过去了。
3. (用作v. impers. ) il est 有:
Il n'est pas de sauveurs suprêmes. 从来就没有什么救世
- babyloniena. (m) 巴比伦城的, 巴比伦王国的 B~n. 巴比伦人
- cirda juárez华雷斯城[墨]
- citadelle城沦陷后,该城的城堡仍坚持了一段相当长的时间。 L'amiral Néplouwjeff est tué en sortant de la citadelle pour aller inspecter
- citéco m 版 权 所 有 cité f. 城; 居住区cité satellite f. 卫星城cité universitaire f. 大学城
- éditn.m.
1. (政府颁布的)法令, 命令, 告示
2. (国王颁布的)敕令, 诏书
édit de Nantes【史】南特敕令 [1598年法国国王亨利四世在南特城颁布的宗教宽容法令]
- éponymea.
1. 命名的, 名祖的 [古希腊用语, 形容用其名为城市名、年号的神或英雄等]
Athéna, déesse éponyme d'Athènes雅典城的命名女神雅典娜
2.
- karl-marx-stadt卡尔·马克思城[德意志民主共和国]
- monégasquea. 摩纳哥的; 摩纳哥公国的; 摩纳哥城的 M~n. 摩纳哥人 法 语助 手
- Nancéienadj. Nancy城的
- oklahoma俄克拉何马(州)[美] 法语 助 手 oklahoma city 俄克拉何马城[美]
- oklahoma city俄克拉何马城[美]
- palladiumn.m. 1. 〔史〕(守护特洛伊城的)帕拉斯女神塑像;守护人,〈引〉护城圣物
2. 〈转〉保障 La morale est le palladium de la famille.道德是家庭的
- panathénéesn. f 复数(古时雅典城举行的)雅典娜女神节 法 语 助手
- sihanoukville西哈努克城
- spanish town西班牙城[牙买加]
- TropézienAdj. Saint-Tropez城的 n. Saint-Tropez城的居民
- Valaisanadj. [地理]在法国和意大利边境上Valais城的瑞士区 n. [地理]在法国和意大利边境上Valais城的瑞士区的居民 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- ville在市中心 ②在外面 [和chez soi相对] ③本市, 本埠 [指信件, 缩写为E.V.]
2. 城区, 市区
ville haute [basse] 上 [下] 城
vieille
- ville-dortoirpl.~s-~s n. f. 宿舍城(pl. ~s-~s)
- 攻assaillir; prendre l'offensive; donner l'assaut
~城
assiéger une ville
2. étudier; se spécialiser dans
他
- 厢xiāng
1. (名) (厢房) chambre latérale
2. (类似房子隔间的地方) compartiment; wagon
3. (靠近城的地区) alentours
4. (边
- à[城市、乡村名前一般用à,中国省名前用à+定冠词,阳性国名前用à+定冠词,复数国名前用aux]
être à Shanghai 在上海;à Paris 在巴黎;au Sichuan 在四川省;au
- à savoir quesavoir que les échanges franco-chinois continuent d'apporter des fruits d'abondance. 云雨代表中国, 葡萄藤代表一个愿望, 这
- aborderChine 在中国上岸
aborder vt(船等)碰撞; 上岸aborder à quai 靠码头
用户正在搜索
出价最高人,
出嫁,
出尖,
出将入相,
出街,
出界,
出借,
出借书籍,
出警,
出境,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
出客衬衫,
出客套装,
出空炉灰箱,
出口,
出口(泉水的),
出口[商]销路,
出口茶叶,
出口岔道,
出口成章,
出口代理人,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
出口量,
出口流槽,
出口伤人,
出口商,
出口商品,
出口税,
出口贴补,
出口退税,
出口限额,
出口信贷,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,