法语助手
  • 关闭

中国制造

添加到生词本

fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国制造环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助方法本身便为发展中国制造了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国制造业衰退主要是出口量下降造成

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本制造厂商利用中国制造设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

竞争促使多国公在发展中国开办制造厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国之间制造差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一新加坡高科技监视系统公中国制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集中促进发展中国业和制造企业精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发展中国制造商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国制造增长,发展中国在全球制造业贸易中份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国制造商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国出口制造新障碍,许多发展中国发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国制造廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国制造比重都明显下降,特别是最不发达国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


temps en temps (de ~), temps utile de transit, tempura, tenable, tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助方法本身便为发展中国了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本利用中国设施为全球市场提供品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

竞争促使多国公在发展中国家开办厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国当地以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡高科技监视系统公中国

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集中促进发展中国家农业和企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压了价格并有效地将发展中国排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国增长,发展中国家在全球业贸易中份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国并不始终能够提供联合国系统合同通常需要部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分中国,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国比重都明显下降,特别是最不发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tensimètre, tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国制造的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国制造题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国制造业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的制造厂商利用中国制造设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多国公在发展中国家开办制造厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间制造业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特技有限公是一家新加坡的高技监视系统公中国制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国家农业和制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发展中国家的制造商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国制造业的增长,发展中国家在全球制造业贸易中的份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国制造商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国家的出口制造新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国制造的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国制造业的比都明显下降,特别是最不发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tentatrice, tente, tente-abri, tenter, tenthrède, tenthrédinidé, tentoriel, tenture, tenu, ténu,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助方法本身便为发展中国了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本厂商利用中国设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

竞争促使多国公在发展中国家开办厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国当地商可以转向器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收群计算,发展中国家之间差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡高科技监视系统公中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集中促进发展中国家农业和企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压了价格并有效地将发展中国商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国增长,发展中国家在全球业贸易中份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分中国,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶商三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国比重都明显下降,特别是最不发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tépale, tephigramme, tephillim, tephillin, téphra, téphrine, téphrite, téphritique, téphritoïde, téphrochronologie,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动制造(MADE—IN—CHINA)进入际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

制造的经营变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发援助的方法本身便为发制造了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

制造业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本的制造厂商利用制造设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多在发家开办制造厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发家之间制造业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡的高科技监视系统公制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集促进发家农业和制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发家的制造商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发制造业的增长,发家在全球制造业贸易的份额有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

制造商并不始终能够提供联合系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用标准给发家的出口制造新障碍,许多发家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸心,只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,制造的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发制造业的比重都明显下降,特别是最不发达家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

如,美国、欧洲和日本的厂商利用中国设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多国公在发展中国家开办厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡的高科技监视系统公中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国家农业和业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压格并有效地将发展中国家的商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国业的增长,发展中国家在全球业贸易中的份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国家的出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国业的比重都明显下降,特别是最不发达国家。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动制造(MADE—IN—CHINA)进入际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

制造的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发援助的方法本身便为发制造了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

制造业衰退主要出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本的制造厂商利用制造设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多在发家开办制造厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

,发家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发家之间制造业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公家新加坡的高科技监视系统公制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集促进发家农业和制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发家的制造商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发制造业的增长,发家在全球制造业贸易的份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

制造商并不始终能够提供联合系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发家的出口制造新障碍,许多发家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,个集贸心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分制造,都从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单长长的串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,制造的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发制造业的比重都明显下降,特别最不发达家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tétanos, tétanospasmine, tétanotoxine, têtard, tetartine, tête, tête (faire la ), tête de ligne, tête de singe, tête hyperfréquence,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动制造(MADE—IN—CHINA)进入际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

制造的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供援助的方法本身便为制造了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

制造业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本的制造厂商利用制造设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使家开办制造厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,家之间制造业的差距尤其人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限是一家新加坡的高科技监视系统制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正致力于集中促进家农业和制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将家的制造商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随制造业的增长,全球制造业贸易中的份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

制造商并不始终能够提供联合系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给家的出口制造新障碍,许言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄河顺流而下卸货清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,制造的廉价进口短波收音机有所增,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

坐落制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他制造业的比重都明显下降,特别是最不家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供援助方法本身便为了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

业衰退主要是出口量下降

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本厂商利用设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

竞争促使多国公家开办厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,家之间差距尤其人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡高科技监视系统公商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集促进家农业和企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随增长,家在全球业贸易份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给出口新障碍,许多言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他比重都明显下降,特别是最不达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise 法语 助 手 版 权 所 有

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)国际市场为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国了严重问题。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的厂商利用中国设施为全球市场提供商品。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多国公在发展中国家开办厂。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当地商可以转向干粉吸器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收群计算,发展中国家之间业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公是一家新加坡的高科技监视系统公中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促发展中国家农业和业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持带来压力,压制了价格并有效地将发展中国家的商排出门外。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国业的增长,发展中国家在全球业贸易中的份额也有所增加。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准发展中国家的出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,府保证要“严肃查处”。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉价口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国业的比重都明显下降,特别是最不发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,