法语助手
  • 关闭
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡小贩。如果严词拒绝话,他们也不那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

律师和一名医生她们碰面,尽管已得到外国人事务局批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

,现在真正需约国有勇气和信念实现这些崇高理,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员公开讲话严词表示惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词拒绝的话,他们也不是那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽管已得到外国人事务局的批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

但是,现在真正需要的是缔约国有勇气和信念实现这些崇高理想,“齐立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示要惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱的人。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词的话,他们也不是那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽管已国人事务局的批准,都被机场警察严词

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

是,现在真正需要的是缔约国有勇气和信念实现这些崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示要惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词拒绝的话,他们也不是那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽管已得到外国人事务局的批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

但是,现在真正需要的是缔约国有勇气和信念实现这些崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示要惩罚那些发现携带武造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


largement, largesse, largesses, larget, largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词的话,他们也不是那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽管已得人事务局的批准,都被机场警察严词

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

但是,现在真正需要的是缔约有勇气和信念实现这些崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示要惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


larmille, larmoiement, larmoyant, larmoyer, larnite, Laroque, larosite, Larousse, larron, larronner,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词拒绝的话,他们也不那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽到外国人事务局的批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

在真正需要的缔约国有勇气和信念实这些崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示要惩罚那些发携带武器或制造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


larvicole, larviforme, larvikite, larvipare, larvivore, larynbisme, laryng(o)-, laryngalgie, laryngé, laryngectomie,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡小贩。如果严词拒绝话,他们也不那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

律师和一名医生想们碰面,尽管已得到外国人事务局批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

,现在真正需缔约国有勇气和信念实现这些崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员公开讲话严词表示惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


laryngofissure, laryngographie, laryngologie, laryngologiste, laryngologue, laryngopathie, laryngopharynx, laryngophone, laryngoplastie, laryngoplégie,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
严词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果严词拒绝的话,他们也不那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正严词

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医跟她们碰面,尽管已得到外国人事务局的批准,都被机场警察严词拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

,现在真正需国有勇气和信念实现这些崇高理,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越严词变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话严词表示惩罚那些发现携带武器或制造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar, lascif, lascivement, lasciveté, lasciveté/lascivité,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,
yán cí
discours sévère
condamner qn avec les mots sévères
词谴责
法 语助 手

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如果拒绝的话,他们也不是那么黏人。

Les déclarations futures à ce sujet devraient être plus nettes.

关于该问题的未来声明应当更为义正

Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.

她的律师和一名医生想要跟她们碰面,尽管已得到外国人事务局的批准,都被机场警察拒绝。

Si nous voulons faire progresser l'humanité, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer plus longtemps que les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale.

但是,在真正需要的是缔约国有勇气和信念实崇高理想,“齐心协力立即采取行动” 和纳入进程,使它们超越变为行动。

Des officiers de rang supérieur de l'armée indonésienne ont publiquement promis dans un langage énergique de punir ceux qui auraient été appréhendés pour port d'armes ou pour trouble à l'ordre public.

西帝汶印军官员的公开讲话表示要惩罚那携带武器或制造公共骚乱的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严词 的法语例句

用户正在搜索


lasque, lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis,

相似单词


严查, 严惩, 严惩不贷, 严惩一名罪犯, 严饬, 严词, 严词拒绝, 严打, 严冬, 严冬的袭击,