法语助手
  • 关闭
yán mì
strict, e
raisonnement strict
严密的推理
organisation stricte
严密的组织
bloquer strictement
严密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织严密、管理严格,工作严谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此严密监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

严密看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

严密现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包严密的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续严密注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了严密

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

,应对概算进行更加严密的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动严密监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在严密这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道严密的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较严密的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了严密安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系严密的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在严密的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的严密监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常严密的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么严密

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
的推理
organisation stricte
的组织
bloquer strictement


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织、管理严格,工作严谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也受到监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过要的入境通道受到的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
严密的推理
organisation stricte
严密的组织
bloquer strictement
严密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织严密、管理严格,工作严谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此严密监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

严密看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

严密监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到严密

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续严密注视这个程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用严密监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算更加严密的审

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的动也受到严密监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在严密监测这个项目的展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道受到严密的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较严密的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了严密安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到严密的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在严密的保安情况下在纽约举会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的严密监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常严密的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么严密

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
的推
organisation stricte
的组织
bloquer strictement
封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织、管格,工作谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全事会将继续注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
严密的推理
organisation stricte
严密的组织
bloquer strictement
严密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织严密、管理严格,工作严谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此严密监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

严密看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

严密监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到严密的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续严密注视这进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了严密监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加严密的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也受到严密监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

前,南非正在严密监测这的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道受到严密的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较严密的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了严密安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到严密的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在严密的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的严密监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

研究还表明存在组织非常严密的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么严密

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
密的推理
organisation stricte
密的
bloquer strictement
密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

、管理格,工作谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

这些配件的用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应概算进行更加的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也受到监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba完备、控制的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道受到的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面形式比较的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到的保护,因极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在非常的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
密的
organisation stricte
密的组织
bloquer strictement
密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织、管格,工作谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全事会将继续注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
的推
organisation stricte
的组织
bloquer strictement
封锁


strict; serré; rigoureux~监surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织、管格,工作谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管,采用先进的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全事会将继续这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件的用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的行动也受到

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目的进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道受到的监

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较的合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在的保安情况下在纽约举行会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方的之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
推理
organisation stricte
组织
bloquer strictement
封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织、管理格,工作

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

动监管员对此监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

看守期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

监测现金状况和支出。

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

这种钻石包裹也受到检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理,采用先进设备,优秀才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

全理事会将继续注视这个进程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

对这些配件用途进行了监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概算进行更加审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动行动也受到监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在监测这个项目进展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要入境通道受到监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较合作最近才出现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受到保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在情况下在纽约举行会议

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放出狱后,他始终在警方监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业管理不那么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,
yán mì
strict, e
raisonnement strict
严密的推理
organisation stricte
严密的组织
bloquer strictement
严密封锁


strict; serré; rigoureux~监视surveiller étroitement; garder à vue.
rigueur
cohérence www.fr hel per.com 版 权 所 有

Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.

组织严密、管理严格,工作严谨。

Le contremaître de l'équipe contrôle tout cela de près.

劳动监管员对此严密监督。

Le délai de garde à vue n'est pas respecté.

严密看守的期限随时可变。

La situation de trésorerie et les dépenses seront surveillées de près.

严密监测现金状况和支

Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.

钻石包裹也受到严密的检查。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先的设备,优秀的才。

Le Conseil de sécurité continuera de suivre attentivement ce processus.

安全理事会将继续严密注视程。

L'usage de ces pièces a fait l'objet d'un contrôle étroit.

些配件的用途严密监测。

Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.

所以,应对概更加严密的审查。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

国内政治活动士的动也受到严密监视。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Les milieux intéressés en Afrique du Sud suivent de près l'évolution de ce projet.

目前,南非正在严密监测个项目的展。

Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.

不过各条主要的入境通道受到严密的监视。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

执法方面组织形式比较严密的合作最近才现。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了严密安全防范措施。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

一层联系受到严密的保护,因此极难打入。

C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.

我们是在严密的保安情况下在纽约举会议的。

Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.

释放狱后,他始终在警方的严密监视之下。

L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.

该项研究还表明存在组织非常严密的犯罪团伙。

Le transport maritime est de manière générale moins réglementé que le transport aérien.

与空运业相比,海运业的管理不那么严密

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严密 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


严厉抨击, 严厉批评, 严厉谴责, 严厉训斥某人, 严令, 严密, 严密的, 严密的封锁, 严密的监视, 严密的逻辑,