Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她穿
如此性感, 我却是包
严严实实.
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她穿
如此性感, 我却是包
严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实的新学术方案,其中包括关于和平与安全的各种各样互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子
,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹
严严实实.我
,我
就是这样并肩和她
一起游泳.女
是这样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂严严实实、不让会员国
到会议记录的做法,对我
大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们穿得如此性感, 我却是包得严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实新学术方案,其中包括关于和平与安全
样互相充实
领域
活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺
太太所说,全世界
人
泳池里成一家啦.穆斯林
女子们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹得严严实实.我们,我们就是
样并肩和她们一起游泳.女童们也是
样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那将安全理事会
定期和重要
不公开会议捂得严严实实、不让会员国得到会议记录
做法,对我们大家
只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们穿得如,
却是包得严严
.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严的新学术方案,其中包括关于和平与安全的各种各样互相充
的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹得严严
.
们,
们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂得严严、不让会员国得到会议记录的做法,对
们大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们得如此性感, 我却是包得严严
.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严学术方案,其中包括关于和平与安全
各种各样互相充
领域
活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺
太太所说,全世界
人都在这泳池里成一家啦.穆斯林
女子们,要
紧身衣裤,要
就是将脖子到脚裹得严严
.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会定期和重要
不公开会议捂得严严
、不让会员国得到会议记录
做法,对我们大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们穿得如此性感, 我却是包得严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实的新学术方案,其中包括于和平与安全的各种各样互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女
们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖
到脚裹得严严实实.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样
.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂得严严实实、不让会员国得到会议记录的做法,对我们大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们穿得如此性感, 我却是包得严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实的新学术方案,其中包括关于和平与安的各种各样互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,
世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹得严严实实.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安会的定期和重要的不公开会议捂得严严实实、不让会员国得到会议记录的做法,对我们大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她穿
如此性感, 我却
包
严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实的新学术方案,其中包括关于和平与安全的各种各样互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子
,要么穿着紧身衣裤,要么就
将脖子到脚裹
严严实实.我
,我
就
这样并肩和她
一起游泳.女童
这样子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂严严实实、不让会员国
到会议记录的做法,对我
大家都只能
帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
她们穿如此性感, 我却是包
实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项实的新学术方案,其中包括关于和平与安全的各种各样互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女
们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖
裹
实实.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样
打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂实实、不让会员国
会议记录的做法,对我们大家都只能是帮倒忙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.
们穿得如此性感, 我却
包得严严实实.
L'Université a lancé un nouveau programme d'enseignement rigoureux comprenant des activités dans des domaines divers et complémentaires touchant à la paix et à la sécurité.
大学开展了一项严实的新学术方案,其中包括关于和平与安全的各种各互相充实的领域的活动。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
如俺的太太所说,全世界的人都在
泳池里成一家啦.穆斯林的女子们,要么穿着紧身衣裤,要么就
将脖子到脚裹得严严实实.我们,我们就
并肩和
们一起游泳.女童们也
子打扮.
Mais la pratique consistant à maintenir les membres dans l'ignorance de ces réunions périodiques importantes du Conseil de sécurité qui se tiennent à huis clos - sans mettre de compte rendu à leur disposition - ne sert les intérêts de personne.
但那种将安全理事会的定期和重要的不公开会议捂得严严实实、不让会员国得到会议记录的做法,对我们大家都只能帮倒忙。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。